indirekt geführte Rangierfahrt
course de manœuvre conduite de manière indirecte
corsa di manovra condotta indirettamente
indirectly controlled shunt
2025-07-14T13:18:04.5960600Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/511617
OFT, Prescriptions de circulation des trains, R 300.4 Mouvements de manœuvre, 2024-07-01, ch. 2.6.3, p. 298
UFT, Prescrizioni svizzere sulla circolazione dei treni, R 300.4 Movimenti di manovra, 2024-07-01, cif. 2.3.1, pag. 300
BAV, Schweizerische Fahrdienstvorschriften, R 300.13 Lokführer / Lokführerin (LF), 2024-07-01, Ziff. 3.2.1, S. 635
FCh, English Language Service, 2025
EXP: les courses de manœuvre conduites de manière indirecte peuvent être effectuées depuis la cabine de conduite arrière; les courses de manœuvre conduites de manière directe ne peuvent être effectuées que si l'on dispose d’une bonne vue d’ensemble du parcours concerné
EXP: indirekt geführte Rangierfahrten dürfen vom hinteren Führerstand aus geführt werden, direkt geführte Rangierfahrten nur über übersichtliche Fahrwege
EXP: le corse di manovra condotte indirettamente possono essere condotte dalla cabina di guida posteriore, le corse di manovra condotte direttamente, solo su itinerari ben visibili
BAV, Schweizerische Fahrdienstvorschriften, R 300.13 Lokführer / Lokführerin (LF), 2024-07-01, Ziff. 3.2.1, S. 635
UFT, Prescrizioni svizzere sulla circolazione dei treni, R 300.13 Macchinista (MAC), 2024-07-01, cif. 3.2.1, pag. 627