SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Freihören
écoute brève
ascolto preliminare
Kontrolle, ob ein Kanal bereits mit einem Gespräch oder einer Verbindungsüberwachung belegt ist.
Controllo effettuato per appurare che il canale non sia già occupato da una conversazione o da un segnale di controllo.
Contrôle pour déterminer si un canal est déjà occupé par une conversation ou par un contrôle de liaison.
2025-03-28T16:20:04.0701910Z
511422
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/511422
OFT, Prescriptions de circulation des trains, R 300.1 Principes de bases, 2024-07-01, ch. 2.5.2, p. 42
UFT, Prescrizioni svizzere sulla circolazione dei treni, R 300.1 Basi, 2024-07-01, cif. 2.5.2, pag. 37
BAV, Schweizerische Fahrdienstvorschriften, R 300.1 Grundlagen, 2024-07-01, Ziff. 2.5.2, S. 44
EXP: bei offenen Leitungen von Wechselsprech- und Funksystemen ist vor dem Sprechen bzw. dem Betätigen der Sprechtaste während etwa 3 Sekunden freizuhören
EXP: lors de l’utilisation d’interphones et de systèmes radio avec liaison ouverte, on effectuera une écoute brève d’une durée d’environ 3 secondes avant de parler ou de presser sur la touche de conversation
EXP: dove esistono linee aperte di sistemi di citofoni e radio, prima di parlare o di azionare il pulsante di parlata bisogna ascoltare per circa 3 secondi prima di parlare
USG suggestion
BAV, Schweizerische Fahrdienstvorschriften, R 300.3 Kommunikation, Anordnungen und Übermittlung, 2024-07-01, Ziff. 2.5.2, S. 253
OFT, Prescriptions de circulation des trains, R 300.3 Communication, annonces et transmissions, 2024-07-01, ch. 8.2.3, p. 252
UFT, Prescrizioni svizzere sulla circolazione dei treni, R 300.3 Comunicazione, disposizioni e trasmissione, 2024-07-01, cif. 8.2.3, pag. 252
secondo UFT, Prescrizioni svizzere sulla circolazione dei treni, R 300.1 Basi, 2024-07-01, cif. 2.5.2, pag. 37
nach BAV, Schweizerische Fahrdienstvorschriften, R 300.1 Grundlagen, 2024-07-01, Ziff. 2.5.2, S. 44
d'après OFT, Prescriptions de circulation des trains, R 300.1 Principes de bases, 2024-07-01, ch. 2.5.2, p. 42
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.