Erstellung von DNA-Profilen
établissement de profils d’ADN
allestimento di profili del DNA
2021-04-27T09:39:57.2200000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/481044
BG Genetische Untersuchungen beim Menschen, Art. 1 Abs. 2 (SR 810.12, Stand 2014-01)
LF Analyse génétique humaine, art. 1 al. 2 (RS 810.12, état 2014-01)
FA Human Genetic Testing, art. 1 para. 2 (SR 810.12, transl., status 2014-01)
LF Esami genetici sull’essere umano, art. 1 cpv. 2 (RS 810.12, stato 2014-01)
[Das Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen] regelt [...] die Erstellung von DNA-Profilen zur Klärung der Abstammung oder zur Identifizierung von Personen (a). Bei der Erstellung von DNA-Profilen zur Klärung der Abstammung oder zur Identifizierung darf nach dem Gesundheitszustand oder anderen persönlichen Eigenschaften der betroffenen Personen mit Ausnahme des Geschlechts nicht geforscht werden (b).
[La legge federale sugli esami genetici sull’essere umano] disciplina l’allestimento di profili del DNA volti a determinare la filiazione o l’identità di una persona.
[La loi fédérale sur l’analyse génétique humaine] règle [...] l’établissement de profils d’ADN visant à déterminer la filiation ou l’identité d’une personne.
[The Federal Act on Human Genetic Testing] [...] regulates the creation of DNA profiles for the purpose of determining the filiation or identity of an individual.