Möglichkeit, die einer Partei und weiteren Verfahrensbeteiligten zur Verfügung steht, um zur Wahrung ihrer Interessen den Verfahrenslauf zu beeinflussen.
Possibilité donnée à chacune des parties d'influer sur la procédure pour sauvegarder ses intérêts.
Rimedio attribuito a una o più parti in causa per rimuovere uno svantaggio e per influenzare la procedura al fine di salvaguardare i propri interessi.
2025-07-28T06:05:15.1958980Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/47825
OFJ, Rapp. expl. Avant-projet d'un code de procédure pénale suisse, 2001, p. 63, ch. 227
MCF Unificazione del diritto processuale penale, n. 2.8.5.2 (FF 2006 1206)
N. Schmid, Handbuch des schweizerischen Strafprozessrechts, 2009, S. 659, N 1438
EXP: im weiteren Sinn; Oberbegriff für alle Rechtsmittel und die verschiedenen Rechtsbehelfe im engeren Sinn
EXP: au sens large; terme générique pour tous les moyens de recours (juridictionnels ou non)
EXP: in senso lato; termine generico per tutti i mezzi di ricorso e i diversi rimedi di diritto in senso stretto
d'après MCF Unification droit de procédure pénale, ch. 2.2.8.5 (FF 2006 1135)
secondo MCF Unificazione del diritto processuale penale, n. 2.2.8.5 (FF 2006 1065)
nach N. Schmid, Handbuch des schweizerischen Strafprozessrechts, 2009, S. 659, N 1438 f.
d'après N. Schmid, Schweizerische Strafprozessordnung, Praxiskommentar, 2009, S. 733
nach N. Schmid, Handbuch des schweizerischen Strafprozessrechts, 2009, S. 659, N 1438
secondo N. Schmid, Schweizerische Strafprozessordnung, Praxiskommentar, 2009, S. 733 e F. del Giudice, Dizionario giuridico, 1992, pag. 614