Grundrecht der beschuldigten Person, sich auf jeder Stufe eines Strafverfahrens selbst zu verteidigen oder sich durch einen oder mehrere Beistände verteidigen zu lassen.
Droit fondamental qui gouverne toute procédure et qui garantit au prévenu la possibilité d'assurer effectivement sa défense lui-même ou de se faire assister à tous les stades de la procédure pénale.
Diritto fondamentale dell'imputato di difendersi da solo oppure di farsi assistere da uno o più patrocinatori in tutte le fasi del procedimento penale.
2025-07-28T05:14:36.4683530Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/47794
EJPD, Ber. Expertenkommission "Vereinheitlichung des Strafprozessrechts", Aus 29 mach 1, 1997, S. 86, , Ziff. 5.152
Charter of Fundamental Rights of the European Union, art. 48 heading (OJ C 326, 2012-10-26, p. 391) ([Internet, 2018-02-27](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:12012P/TXT))
Costituzione TI, art. 10 cpv. 2 (RS 131.229, stato 2006-07)
G. Piquerez, Manuel de procédure pénale suisse, 2007, p. 289, n° 422
d'après G. Piquerez, Manuel de procédure pénale suisse, 2007, p. 289, n° 422
nach N. Schmid, Handbuch des schweizerischen Strafprozessrechts, 2009, S. 299, § 56 N 727
secondo N. Schmid, Handbuch des schweizerischen Strafprozessrechts, 2009, S. 299, § 56 N 727