Inverkehrbringen pathogener Organismen
putting pathogenic organisms into circulation
mise en circulation d’organismes pathogènes
messa in commercio di organismi patogeni
Abgabe von Organismen, die beim Menschen, bei domestizierten Tieren und Pflanzen, bei der Wildflora oder -fauna oder bei anderen Organismen Krankheiten verursachen können, an Dritte für den Umgang in der Umwelt.
Transfer of organisms, that can cause diseases in human beings, livestock and useful plants, in wild flora or fauna or other organisms, to third parties for use in the environment.
Remise d’organismes, qui peuvent provoquer des maladies chez l’être humain, les animaux et les plantes domestiqués, la flore et la faune sauvages ou chez d’autres organismes, à des tiers en vue d’une utilisation dans l’environnement.
Fornitura di organismi, che possono causare malattie nell’uomo, negli animali e nelle piante addomesticati, nella flora e nella fauna selvatiche o in altri organismi, a terzi ai fini di una loro utilizzazione nell’ambiente.
2022-03-07T09:51:05.4230000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/477398
Freisetzungsverordnung, Art. 29 Abs. 1 (SR 814.911, Stand 2020-01)
Format for the Aarhus Convention implementation report in accordance with Decision IV/4 (ECE/MP.PP/2011/2/Add.1), XXVIII. Legislative, regulatory and other measures implementing the provisions on access to justice in Article 9, let. (b), art. 9 para. 2
O Dissémination dans l'environnement, art. 29 al. 1 (RS 814.911, état 2020-01)
O Emissione deliberata nell'ambiente, art. 29 cpv. 1 (RS 814.911, stato 2020-01)
DOM: Gentechnik; EXP: insbesondere das Verkaufen, Tauschen, Schenken, Vermieten, Verleihen und Zusenden zur Ansicht, sowie die Einfuhr für den Umgang in der Umwelt (a); grundsätzlich braucht das Inverkehrbringen von PO eine Bewilligung des Bundes (b)
DOM: gene technology; EXP: in particular by sale, exchange, giving as a gift, renting, lending or sending on approval, as well as their import for the use in the environment
DOM: génie génétique; EXP: notamment la vente, l’échange, le don, la location, le prêt et l’envoi pour examen ainsi que l’importation à des fins d’utilisation dans l’environnement (a); la mise en circulation d'OP requiert une autorisation de la Confédération (b)
DOM: ingegneria genetica; EXP: in particolare la vendita, lo scambio, il dono, la locazione, il prestito e l’invio in visione, nonché l’importazione ai fini dell’utilizzazione nell’ambiente (a); per la messa in commercio di OP è richiesta un'autorizzazione della Confederazione (b)
(a) Freisetzungsverordnung, Art. 3 Abs. 1 Bst. k (SR 814.911, Stand 2020-01); (b) BAFU, Themen > Biotechnologie > Fachinformationen > Inverkehrbringen > Inverkehrbringen von pathogenen Organismen (PO), 2018-09-20 ([Internet, 2020-02-18](https://www.bafu.admin.ch/bafu/de/home/themen/biotechnologie/fachinformationen/inverkehrbringen/inverkehrbringen-von-pathogenen-organismen--po-.html))
(EXP) Release Ordinance, art. 3 para. 1 let. k (SR 814.911, transl., status 2020-01)
(a) O Dissémination dans l'environnement, art. 3 al. 1 let. k (RS 814.911, état 2020-01); (b) OFEV, Thèmes > Biotechnologie > Informations pour spécialistes > Mise en circulation > Mise en circulation d’organismes pathogènes (OP), 2018-09-20 ([Internet, 2020-02-18](https://www.bafu.admin.ch/bafu/fr/home/themes/biotechnologie/info-specialistes/mise-en-circulation/mise-en-circulation-dorganismes-pathogenes--op-.html))
(a) O Emissione deliberata nell'ambiente, art. 3 cpv. 1 lett. k (RS 814.911, stato 2020-01); (b) UFAM, Temi > Biotecnologia > Informazioni per gli specialisti > Messa in commercio > Messa in commercio di organismi patogeni (OP), 2018-09-20 ([Internet, 2020-02-18](https://www.bafu.admin.ch/bafu/it/home/temi/biotecnologia/info-specialisti/messa-in-commercio/messa-in-commercio-di-organismi-patogeni--op-.html))
nach Freisetzungsverordnung, Art. 3 Abs. 1 Bst. e und k (SR 814.911, Stand 2020-01)
after Release Ordinance, art. 3 para. 1 let. e and k (SR 814.911, transl., status 2020-01)
d'après O Dissémination dans l'environnement, art. 3 al. 1 let. e et k (RS 814.911, état 2020-01)
secondo O Emissione deliberata nell'ambiente, art. 3 cpv. 1 lett. e e lett. k (RS 814.911, stato 2020-01)