application for the review of a case
2025-07-28T05:28:19.3860510Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/47709
Schweizerische Strafprozessordnung, Art. 21 Abs. 1 Bst. b (SR 312.0, Stand 2018-01)
Swiss Criminal Procedure Code, art. 21 para. 1 let. b (SR 312.0, transl., status 2018-01)
Code de procédure pénale suisse, art. 21 al. 1 let. b (RS 312.0, état 2018-01)
Codice di procedura penale svizzero, art. 21 cpv. 1 lett. b (RS 312.0, stato 2018-01)
EXP: in einem Revisionsgesuch müssen die Revisionsgründe enthalten sein, und es ist anzuführen, welche Änderungen verlangt werden und auf welche Tatsachen und Beweismittel sich das Gesuch gründet
EXP: une demande de révison doit contenir des conclusions et indiquer les causes de révision et tous les faits ou moyens de preuve sur lesquels elle se fonde
EXP: nella domanda di revisione occorre - pena la non entrata nel merito - formulare conclusioni e i motivi di revisione nonché menzionare tutti i fatti e i mezzi di prova sui quali essa si fonda
d'après MCF Unification du droit de la procédure pénale, ch. 2.9.4 (FF 2006 1305)
MCF Unificazione del diritto processuale penale, n. 2.9.4 (FF 2006 1223)
nach Schweizerische Strafprozessordnung, Art. 411 Abs. 1 (SR 312.0, Stand 2018-01) und R. Hauser / E. Schweri, Schweizerisches Strafprozessrecht, 2005, S. 484, §102.34