procedure in the absence of the accused
Besonderes Verfahren, in dem die Hauptverhandlung in Abwesenheit der beschuldigten Person stattfindet, wenn diese trotz ordnungsgemässer Vorladung oder Vorführung und Neuansetzung der Hauptverhandlung nicht erschienen ist und wenn sie im bisherigen Verfahren ausreichend Gelegenheit hatte, sich zu den ihr vorgeworfenen Straftaten zu äussern und die Beweislage ein Urteil ohne ihre Anwesenheit zulässt.
Procédure spéciale lors de laquelle la procédure de jugement est conduite en l'absence du prévenu, si celui-ci ne se présente pas à l'audience et à la condition que le prévenu ait eu suffisamment l'occasion de s'exprimer auparavant sur les faits qui lui sont reprochés et que les preuves réunies permettent de rendre un jugement en son absence.
Procedura speciale nell'ambito della quale il dibattimento di primo grado si svolge in assenza dell'imputato se quest'ultimo, regolarmente citato, non si presenta, ma soltanto se, nel procedimento in corso, l'imputato ha avuto sufficienti opportunità di esprimersi sui reati che gli sono contestati e se la situazione probatoria consente la pronuncia di una sentenza in sua assenza.
2018-05-14T11:42:03.4800000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/47656
Schweizerische Strafprozessordnung, Art. 94 Abs. 5 (SR 312.0, Stand 2017-09)
Swiss Criminal Procedure Code, tit. chap. 4, before art. 366 (SR 312.0, transl., status 2017-01)
Code de procédure pénale suisse, tit. chap. 4, avant art. 366 (RS 312.0, état 2017-09)
Codice di procedura penale, tit. cap. 4, prec. art. 366 (RS 312.0, stato 2017-09)
nach Schweizerische Strafprozessordnung, Art. 366 Abs. 1 und 2 (SR 312.0, Stand 2017-09)
d'après Code de procédure pénale suisse, art. 366 al. 1, 2 et 4 let. a et b (RS 312.0, état 2017-09)
secondo Codice di procedura penale, art. 366 cpv. 1 e 4 lett. a - b (RS 312.0, stato 2017-09)