Veranstalter von Grossspielen
exploitant de jeux de grande envergure
organizzatore di giochi di grande estensione
operator of large-scale games
2026-01-13T09:38:11.8740220Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/470241
Geldspielgesetz, Art. 25 Abs. 3 (SR 935.51, Stand 2019-01)
LF Jeux d'argent, art. 25 al. 3 (RS 935.51, état 2019-01)
LF Giochi in denaro, art. 25 cpv. 3 (RS 935.51, stato 2019-01)
Planzer Law, Legal 500 Country Comparative Guides. Switzerland Gambling Law 2025, 2026, p. 5 ([Internet, 2026-01-13](https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://www.legal500.com/guides/chapter/switzerland-gambling-law/%3Fexport-pdf&ved=2ahUKEwjmuouqm4iSAxVBh_0HHQxfJH4QFnoECB0QAQ&usg=AOvVaw3zrepqJg7k1mr9cTsU-EtS))
Der Bundesrat bestimmt, inwieweit die interkantonale Behörde der Veranstalterin von Grossspielen erlauben kann, mit Grossspielveranstalterinnen im Inland und im Ausland zusammenzuarbeiten.
Il Consiglio federale determina in quale misura l'Autorità intercantonale può autorizzare gli organizzatori di giochi di grande estensione a collaborare con altri organizzatori di giochi di grande estensione in Svizzera e all'estero.
Le Conseil fédéral détermine dans quelle mesure l'autorité intercantonale peut autoriser l'exploitant de jeux de grande envergure à collaborer avec d'autres exploitants de jeux de grande envergure en Suisse et à l'étranger.