Stiftung Auffangeinrichtung BVG
Substitute Occupational Benefit Institution
Fondation institution supplétive LPP
Fondazione istituto collettore LPP
2016-11-16T16:27:03.7230000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46356
Stiftung Auffangeinrichtung BVG > Willkommen ([Internet, 2016-11-16](http://www.chaeis.net/home.html))
Substitute Occupational Benefit Institution > Welcome [{(Internet, 2016-11-16)http://www.chaeis.net/en/home.html]
Fondation institution supplétive LPP > Bienvenue ([Internet, 2016-11-16](http://www.chaeis.net/fr/home.html))
Fondazione istituto collettore LPP, Benvenuti ([Internet, 2016-11-16](http://www.chaeis.net/it/home.html))
Die Stiftung Auffangeinrichtung BVG ist eine nationale Vorsorgeeinrichtung. Im Auftrag des Bundes fungiert sie als Auffangbecken und Sicherheitsnetz der 2. Säule. Als einzige Pensionskasse in der Schweiz nimmt sie ausnahmslos jeden anschlusswilligen Arbeitgeber und jede anschlusswillige Einzelperson auf, sofern diese die gesetzlichen Voraussetzungen erfüllen.
La Fondation institution supplétive LPP est une institution de prévoyance nationale. Elle est mandatée par la Confédération pour servir de filet de sécurité au 2e pilier. C’est la seule caisse de pension en Suisse à accueillir sans exception toutes les entreprises et tous les particuliers souhaitant s’affilier, dès lors qu’ils satisfont aux conditions légales.
La Fondazione istituto collettore LPP è un istituto di previdenza nazionale. Funge da collettore e rete di sicurezza del 2° pilastro su incarico della Confederazione. È l’unica cassa pensioni della Svizzera ad accettare senza riserve qualsiasi datore di lavoro e qualsiasi privato che intendano affiliarsi, purché soddisfino i requisiti di legge.
The Substitute Occupational Benefit Institution is a national occupational benefits organisation. It acts on behalf of the Federal Government as a 2nd pillar safety net. It is the only benefits scheme in Switzerland that accepts any employer and any individual who wants to join, without exception, providing the statutory requirements are met.
EXP: BVG = Berufsvorsorgegesetz
EXP: LPP = loi sur la prévoyance professionnelle
EXP: LPP = legge sulla previdenza professionale
nach BG Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Tit. (SR 831.40, Stand 2015-01)
d'après LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, tit. (RS 831.40, état 2015-01)
secondo LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, tit. (RS 831.40, stato 2015-01)