registrierte Vorsorgeeinrichtung
registered occupational benefits scheme
institution de prévoyance enregistrée
istituto di previdenza registrato
Stiftung oder Einrichtung des öffentlichen Rechts, die die Leistungen nach den Vorschriften über die obligatorische Versicherung erbringt und nach dem Bundesgesetz über berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge organisiert, finanziert und verwaltet wird.
Employee benefits institution which serves to provide mandatory benefits within the framework of occupational provisions and therefore applies to the responsible supervisory authority for entry into the register of occupational benefits schemes, pays benefits in accordance with the legal provisions on mandatory benefits coverage and is organised, financed and administered in accordance with the Occupational Pensions Act.
Fondation ou institution de droit public, qui alloue les prestations répondant aux prescriptions sur l'assurance obligatoire et qui est organisée, financée et administrée conformément à la loi sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité.
Fondazione o istituzione di diritto pubblico che offre le prestazioni definite in base alle prescrizioni sull'assicurazione obbligatoria ed è organizzata, finanziata e amministrata secondo la legge sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità.
2019-04-26T08:31:36.0770000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/46315
FCh, Terminology Section, 2008
BG Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 48 Abs. 2 (SR 831.40, Stand 2015-01)
LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 48 al. 2 (RS 831.40, état 2015-01)
LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 48 cpv. 2 (RS 831.40, stato 2015-01)
nach BG Berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge, Art. 48 Abs. 2 (SR 831.40, Stand 2015-01)
after Swiss Federal Law on Occupational Retirement, Survivor's and Disability Pension Plans, art. 48 para. 2 (transl. PRASA Hewitt, 2001)
d'après LF Prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, art. 48 al. 2 (RS 831.40, état 2015-01)
secondo LF Previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, art. 48 cpv. 2 (RS 831.40, stato 2015-01)