Unterlassung und Verhinderung von Zerstörungen, Diebstahl, Plünderung, Repressalien im Katastrophen- und Kriegsfall gegenüber den Kulturgütern.
Mesures prises afin de faire cesser les vols, pillages, vandalisme, représailles à l’encontre des biens culturels en temps de paix et lors de conflits armés.
2023-06-07T16:03:16.3876590Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/448755
OFPP, Section Protection des biens culturels, 2018
Haager Abkommen für den Schutz von Kulturgut, Art. 2 (SR 0.520.3, Stand 2018-03)
Convenzione dell'Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato, art. 2 (RS 0.520.3, stato 2018-03)
DOM: protezione dei beni culturali
DOM: Kulturgüterschutz; EXP: einer der beiden Grundsätze des Kulturgüterschutzes
DOM: protection des biens culturels; EXP: l'un des deux principes de la protection des biens culturels
BABS, Fachbereich Kulturgüterschutz, 2018
BABS, Fachbereich Kulturgüterschutz, 2018
OFPP, Section Protection des biens culturels, 2018