Schlussverfügung des Konkursgerichts
closing order of insolvency proceedings
ordonnance de clôture de la faillite
decisione di chiusura del fallimento
2023-03-02T06:53:09.2018970Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/386436
Prof. Dr. Peter, Glossaire LP Français-allemand-italien-anglais, 2014
Prof. Dr. Peter, Glossaire LP Français-allemand-italien-anglais, 2014
Prof. Dr. Peter, Glossario LEF Italiano-francese-tedesco-inglese, 2014
J. Kren Kostkiewicz, Schuldbetreibungs- und Konkursrecht, 2012, S. 453
EXP: findet das Gericht, dass das Konkursverfahren vollständig durchgeführt sei, so erklärt es dasselbe im Schlusserkenntnis formell für geschlossen
EXP: le juge prononce formellement la clôture après avoir constaté que la liquidation est terminée
EXP: quando il giudice ritenga esaurita la procedura di fallimento, ne pronuncia formalmente la chiusura
(EXP) nach J. Kren Kostkiewicz, Schuldbetreibungs- und Konkursrecht, 2012, S. 364 und BG Schuldbetreibung und Konkurs, Art. 268 Abs. 2 (SR 281.1, Stand 2023-01)
d'après LF Poursuite pour dettes et faillite, art. 268 al. 2 (RS 281.1, état 2023-01)
secondo LF Esecuzione e fallimento, art. 268 cpv. 2 (RS 281.1, stato 2023-01)