SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Systemführerschaft
system leadership
maîtrise de système
gestione di sistema
Tätigkeit zur Koordination eines öV- oder Eisenbahnsystems, die je nach Marktsituation zwingend oder sinnvollerweise in Auftrag zu geben ist.
Activité de coordination d’un système ferroviaire ou de transports publics, faisant l'objet d'un mandat contraignant ou opportun selon la situation du marché.
Attività di coordinamento di un sistema di trasporto pubblico o di un sistema ferroviario che, a seconda della situazione di mercato, viene delegata in via obbligatoria o se è ritenuto opportuno.
2025-05-07T10:00:45.5651300Z
386346
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/386346
BAV, Schlussbericht Expertengruppe Organisation Bahninfrastruktur (EOBI), 2013-05-02, S. 17 ([Internet, 2016-04-08](http://www.news.admin.ch/NSBSubscriber/message/attachments/30506.pdf))
British Rail Safety and Standards Board, Rail Technical Strategy 2012, 2016-01-18, p. 77 ([Internet, 2016-06-24](http://www.rssb.co.uk/Library/Future%20Railway/innovation-in-rail-rail-technical-strategy-2012.pdf))
OFT, Rapp. explicatif Projet à mettre en consultation sur l’organisation de l’infrastructure ferroviaire (OBI), 2015, p. 21 ([Internet, 2016-05-17](https://www.admin.ch/ch/f/gg/pc/documents/2629/Organisation-de-l-infrastructure-ferroviaire_Rapport-expl_fr.pdf))
UFT, Rapp. esplicativo Progetto per la procedura di consultazione Organizzazione dell’infrastruttura ferroviaria (OIF), 2015, p. 21 ([Internet, 2016-05-06](https://www.admin.ch/ch/i/gg/pc/documents/2629/Organizzazione-dell-infrastruttura-ferroviaria_Rapporto-espl_it.pdf))
Achieving desired overall system objectives and benefits requires collaboration, management of often complex interface issues, and effective overall system leadership.
Eine Systemführerschaft kann [in Auftrag gegeben] werden, wenn aus Sicht des BAV ein Effizienzsteigerungspotenzial besteht, die Interoperabilität verbessert wird oder einheitliche Lösungen für die Kundschaft des öffentlichen Verkehrs geschaffen werden müssen.
L’OFT peut organiser une maîtrise du système sur mandat lorsqu’il estime possible de gagner de l’efficience, d’améliorer l’interopérabilité ou de créer des solutions standardisées pour la clientèle des TP.
La gestione di sistema può essere delegata se l’UFT ritiene che ci sia un potenziale di aumento dell’efficienza, se l’interoperabilità risulta migliorata o se devono essere sviluppate soluzioni uniformi per l’utenza dei trasporti pubblici.
EXP: mit der Systemführerschaft soll die Interoperabilität im Eisenbahnbereich gewährleistet werden; sie dient ausserdem der Einheitlichkeit des Angebots gegenüber dem Endkunden sowie der Optimierung oder der Einsparung materieller oder personeller Ressourcen; die Systemführerschaft kann zwingend oder sinnvoll sein: Im Fall einer zwingenden Systemführerschaft ist das BAV Auftraggeberin und alle Systemakteure sind zur Partizipation verpflichtet; im Fall einer sinnvollen Systemführerschaft kann das BAV entweder als alleinige Auftraggeberin oder können Dritte (Branchenkonsens) als Auftraggeber fungieren, wobei die Beteiligung der Systemakteure freiwillig ist
EXP: la maîtrise de système sert à garantir l’interopérabilité ferroviaire, à rendre l’offre homogène pour le client final, et à optimiser voire à économiser des ressources matérielles et humaines; lorsqu'elle est déléguée de manière obligatoire, l’OFT en qualité de mandant peut imposer une maîtrise de système et tous les intervenants du système sont tenus d’y participer; si la délégation n'est pas obligatoire mais considérée comme opportune, le rôle de mandant peut être joué soit par l’OFT à titre exclusif, soit par des tiers (consensus de la branche); la participation des intervenants est alors facultative.
EXP: la gestione di sistema garantisce l'interoperabilità nel settore dei trasporti ferroviari; permette inoltre di uniformare l'offerta destinata ai clienti finali e di ottimizzare o risparmiare risorse materiali o umane; quando è obbligatorio delegare la gestione di sistema, l'UFT funge da committente e tutti gli attori del sistema sono tenuti a partecipare, se la delega non è obbligatoria ma viene ritenuta opportuna, l'UFT può fungere da committente unico oppure la committenza è rappresentata da terzi (intesa di settore) e la partecipazione degli attori del sistema è opzionale
selon OFT, Rapp. explicatif Projet à mettre en consultation sur l’organisation de l’infrastructure ferroviaire (OBI), 2015, p. 22 ([Internet, 2016-05-17](https://www.admin.ch/ch/f/gg/pc/documents/2629/Organisation-de-l-infrastructure-ferroviaire_Rapport-expl_fr.pdf))
secondo UFT, Rapp. esplicativo Progetto per la procedura di consultazione Organizzazione dell’infrastruttura ferroviaria (OIF), 2015, p. 22 ([Internet, 2016-05-06](https://www.admin.ch/ch/i/gg/pc/documents/2629/Organizzazione-dell-infrastruttura-ferroviaria_Rapporto-espl_it.pdf))
nach BAV, Erläuterungsber. Vernehmlassungsvorlage zur Organisation der Bahninfrastruktur (OBI), 2015, S. 20 f. ([Internet, 2016-04-08](https://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2629/Organisation-der-Bahninfrastruktur_Erl.-Bericht_de.pdf))
nach BAV, Erläuterungsber. Vernehmlassungsvorlage zur Organisation der Bahninfrastruktur (OBI), 2015, S. 20f. ([Internet, 2016-04-08](https://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2629/Organisation-der-Bahninfrastruktur_Erl.-Bericht_de.pdf))
selon OFT, Rapp. explicatif Projet à mettre en consultation sur l’organisation de l’infrastructure ferroviaire (OBI), 2015, p. 22 ([Internet, 2016-05-17](https://www.admin.ch/ch/f/gg/pc/documents/2629/Organisation-de-l-infrastructure-ferroviaire_Rapport-expl_fr.pdf))
secondo UFT, Rapp. esplicativo Progetto per la procedura di consultazione Organizzazione dell’infrastruttura ferroviaria (OIF), 2015, p. 22 ([Internet, 2016-05-06](https://www.admin.ch/ch/i/gg/pc/documents/2629/Organizzazione-dell-infrastruttura-ferroviaria_Rapporto-espl_it.pdf))
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.