eine Bewilligung verweigern
2025-11-18T12:28:51.4949540Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/38408
Ausländer- und Integrationsgesetz, Art. 64 Abs. 1 Bst. c (SR 142.20, Stand 2025-08)
Foreign Nationals and Integration Act, art. 64 para. 1 let. c (SR 142.20, transl., status 2025-08)
LF Étrangers et intégration, art. 64 al. 1 let. c (RS 142.20, état 2025-08)
LF Stranieri e integrazione, art. 64 cpv. 1 lett. c (RS 142.20, stato 2025-08)
Die zuständigen Behörden erlassen eine ordentliche Wegweisungsverfügung, wenn [...] einer Ausländerin oder einem Ausländer eine Bewilligung verweigert oder nach bewilligtem Aufenthalt widerrufen oder nicht verlängert wird.
Le autorità competenti emanano una decisione di allontanamento ordinaria nei confronti dello straniero [...] cui il permesso è negato o il cui permesso è revocato o non è prorogato dopo un soggiorno autorizzato.
Les autorités compétentes rendent une décision de renvoi ordinaire à l'encontre [...] d'un étranger auquel une autorisation est refusée ou dont l'autorisation, bien que requise, est révoquée ou n'est pas prolongée après un séjour autorisé.
The competent authorities shall issue an ordinary return decision if [...] a foreign national is refused a permit, or the permit is revoked or not extended following a permitted period of stay.