Ausreise, die nicht über eine vorgeschriebene Grenzübergangsstelle oder unter Verletzung der Einreisebestimmungen eines anderen Staates erfolgt.
Partenza che avviene senza il passaggio per un posto di confine prescritto o che implica una violazione delle prescrizioni d'entrata di un altro Stato.
Sortie qui n'a pas lieu à un poste frontière autorisé ou qui est effectuée en violation des prescriptions d'entrée en vigueur d'un autre pays.
2025-11-24T11:55:30.0733350Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/38337
Ausländer- und Integrationsgesetz, Art. 115 Sachüb. (SR 142.20, Stand 2013-01)
Foreign Nationals and Integration Act, art. 115 heading (SR 142.20, transl., status 2025-08)
LF Étrangers et intégration, art. 115 tit. (RS 142.20, état 2025-08)
LF Stranieri e integrazione, art. 115 rubrica (RS 142.20, stato 2025-08)
d'après LF Étrangers et intégration, art. 115 al. 1 let. d et al. 2 (RS 142.20, état 2025-08) et MCF LF Étrangers, ch. 2.15 (FF 2002 3586)
nach Ausländer- und Integrationsgesetz, Art. 115 Abs. 1 Bst. d und Abs. 2 (SR 142.20, Stand 2025-08) und BoBR Ausländergesetz, Ziff. 2.15 (BBl 2002 3832)
secondo LF Stranieri e integrazione, art. 115 cpv. 1 lett. d e cpv. 2 (RS 142.20, stato 2025-08) e MCF LF Stranieri, n. 2.15 (FF 2002 3446)