Erlöschen der vorläufigen Aufnahme
expiry of temporary admission
extinction de l'admission provisoire
estinzione dell'ammissione provvisoria
2025-11-17T16:05:12.5762900Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/382354
FCh, Terminology Section, 2014
Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération, 69.104 (2005)
O Esecuzione dell'allontanamento e dell'espulsione, art. 26a rubrica (versione non vigente, RS 142.281, stato 2015-10)
V Vollzug der Weg- und Ausweisung, Art. 26a Sachüb. (alte Fassung, SR 142.281, Stand 2015-10)
EXP: in the event of definitive departure, an unauthorised stay abroad of more than two months, or on the granting of a residence permit
EXP: au moment du départ définitif, après un séjour à l'étranger de plus de deux mois sans autorisation ou au moment de l'obtention d'une autorisation de séjour
EXP: al momento della partenza definitiva, in caso di soggiorno all'estero di oltre due mesi senza autorizzazione o al momento dell'ottenimento di un permesso di dimora
EXP: infolge der definitiven Ausreise, bei einem nicht bewilligten Auslandaufenthalt von mehr als zwei Monaten oder bei Erhalt einer Aufenthaltsbewilligung
after Foreign Nationals and Integration Act, art. 84 para. 3 (SR 142.20, transl., status 2025-08)
d'après LF Étrangers et intégration, art. 84 al. 3 (RS 142.20, état 2025-08)
nach Ausländer- und Integrationsgesetz, Art. 84 Abs. 4 (SR 142.20, Stand 2025-08)
secondo LF Stranieri e integrazione, art. 84 cpv. 4 (RS 142.20, stato 2025-08)