SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Schuldverhaft
imprisonment for unpaid debts
contrainte par corps
arresto personale per debiti
Freiheitsentzug, bei dem der Schuldner, um Druck auszuüben, selbst festgenommen wird, damit er seine Vermögensschulden begleicht.
Emprisonnement pour dettes utilisé comme moyen de coercition sur le débiteur pour l’amener à payer sa dette.
2025-07-22T12:09:43.7043480Z
382216
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/382216
FCh, Terminology Section, 2015
Amonn/Walther, Grundriss des Schuldbetreibungs- und Konkursrechts, 2013, S. 5
P.-R. Gilliéron, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, 2012, p. 11
Decisioni del Tribunale federale, 130 I 169 (2004)
L'imputazione di un pagamento parziale sulle spese di procedura ed esecutive anziché sulla multa è incompatibile con il divieto dell'arresto personale per debiti, nella misura in cui comporti la possibilità della commutazione della multa in arresto.
EXP: der Personalarrest wurde in der Schweiz 1874 durch die Bundesverfassung abgeschafft; die Zwangsvollstreckung kann sich, abgesehen von zwei Ausnahmen, nur gegen das Vermögen des Schuldners richten: Vernachlässigung von Unterhaltspflichten und Ersatzfreiheitsstrafe gemäss Art. 217 bzw. 36 des Strafgesetzbuchs
EXP: dans les pays occidentaux, la contrainte par corps n'a été supprimée que dans la seconde moitié du XIXème siècle, en Suisse elle a été abolie par la constitution en 1874 avec 2 exceptions: violation d'une obligation d'entretien e peine privative de liberté de substitution selon art. 217 et art. 36 du Code pénal suisse
EXP: l'arresto personale è stato abolito nel 1874 dalla Costituzione, con due eccezioni: trascuranza degli obblighi di mantenimento e pena detentiva sostitutiva secondo l'art. 217 e l’art. 36 del Codice penale svizzero
d'après P.-R. Gilliéron, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, 2012, p. 11 et d'après Code pénal suisse, art. 36 et 217 (RS 311.0, état 2023-01)
ChF, Sezione di terminologia e secondo Codice penale svizzero, art. 36 e 217 (RS 311.0, stato 2023-01)
nach K. Amonn / F. Walther, Grundriss des Schuldbetreibungs- und Konkursrechts, 2013, S. 5 und Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 36 u. 217 (SR 311.0, Stand 2023-01)
J. Kren Kostkiewicz, Schuldbetreibungs- und Konkursrecht, 2012, S. 367 und BK, Sektion Terminologie, 2014
d'après P.-R. Gilliéron, Poursuite pour dettes, faillite et concordat, 2012, p. 11 et d'après Thilo, Dictionnaire juridique, 1950, p. 107
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.