2025-12-23T06:39:47.4503250Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/381452
FCh, Terminology Section, 2013
Decisioni del Tribunale federale, 133 II 97, regesto (2007)
V Einreise und Visumerteilung, Art. 24 Sachüb. (alte Fassung, SR 142.204, Stand 2011-08)
V Entrée et octroi de visas, art. 24 tit. (ancienne teneur, RS 142.204, état 2011-08)
EXP: in einen Staat; die Einreise von Ausländerinnen und Ausländern ist rechtmässig, wenn die Vorschriften über den Besitz von Ausweisschriften, das Visum und die Grenzkontrollen eingehalten wurden und kein Einreiseverbot verfügt wurde
EXP: dans un État; un étranger est réputé être entré légalement en Suisse lorsqu'il s'est conformé aux prescriptions concernant la production de pièces de légitimation, le visa et le contrôle à la frontière, et qu'aucune décision d'interdiction d'entrée ne s'oppose à son entrée en Suisse
EXP: in uno Stato; si considera entrato legalmente in Svizzera lo straniero che abbia rispettato le prescrizioni sul possesso di documenti di legittimazione, sul visto e sul controllo alla frontiera, e nei cui confronti non sia stato disposto un divieto d'entrata
d'après V Entrée et octroi de visas, art. 24 (ancienne teneur, RS 142.204, état 2011-08)
secondo O Entrata e rilascio del visto, art. 24 (versione non vigente, RS 142.204, stato 2011-08)
V Einreise und Visumerteilung, Art. 24 (alte Fassung, SR 142.204, Stand 2011-08)