Möglichkeit der Dublin-Mitgliedstaaten, einen für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz nicht zuständigen Staat aus humanitären Gründen, die sich aus dem familiären oder kulturellen Kontext ergeben, um Übernahme einer Antragstellerin oder eines Antragstellers zu ersuchen oder einen Antrag selbst zu prüfen.
Possibilité pour les États Dublin de requérir, pour des raisons humanitaires, un autre État aux fins de prise ou de reprise en charge d’un demandeur, lorsque des circonstances familiales ou culturelles le justifient, même s'il n'est pas compétent pour la demande d'asile.
Possibilità degli Stati membri di Dublino di chiedere a uno Stato membro non competente per l'esame di una domanda d'asilo di prendere in carico un richiedente al fine di procedere al ricongiungimento di persone legate da qualsiasi vincolo di parentela, per ragioni umanitarie, fondate in particolare su motivi familiari o culturali.
2025-09-02T13:33:45.4176130Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/380818
SEM, Handbuch Asyl und Rückkehr > Artikel C3 Das Dublin-Verfahren, 2015-05, S. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-d.pdf))
S. Peers/V. Moreno-Lax/M. Garlick/E. Guild, EU Immigration and Asylum Law (Text and Commentary), 2015, p. 366
SEM, Manuel Asile et retour > Article C3 La procédure Dublin, 2015-05, p. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-f.pdf))
UFM, Rapp. esplicativo Approvazione e trasposizione nel diritto svizzero degli scambi di note Svizzera-UE sul recepimento delle rivedute basi legali della cooperazione Dublino/Eurodac, 2013-08, p. 10 ([Internet, 2016-04-07](http://www.admin.ch/ch/i/gg/pc/documents/2314/Dublin-III-Eurodac_Rapporto-esplicativo_it.pdf))
EXP: die humanitäre Klausel basiert auf Art. 16 und Art. 17.2 der Dublin-III-Verordnung; Hauptzweck ist nicht die Familienzusammenführung, sondern der Schutz vulnerabler Personengruppen; die Anwendung der humanitäre Klausel setzt eine familiäre Bindung im ersuchten Mitgliedstaat voraus, wobei der Familienbegriff hier weiter gefasst werden kann
EXP: the humanitarian clause is set out in article 17(2) of the Dublin III Regulation and permits the responsible Dublin State, or the State considering whether it is responsible under the Dublin rules, to request another Dublin State to take over the application in order to bring together any family relations on humanitarian grounds based in particular on family or cultural considerations, even when that other Dublin State is not responsible under such criteria
EXP: la clause humanitaire se base sur les art. 16 et 17, par. 2 du règlement Dublin III; le but premier de ces dispositions n’est pas de permettre le regroupement familial, mais de garantir la protection de personnes vulnérables; l’application de la clause humanitaire est conditionnée à la présence dans l’Etat membre requis d’un membre de la famille du demandeur; la notion de famille pouvant ici être entendue au sens large
EXP: la clausola umanitaria si basa sugli art. 16 e 17.2 del Regolamento Dublino III; scopo principale di queste disposizioni non è il ricongiungimento famigliare, bensì la protezione delle persone vulnerabili; per applicare la clausola umanitaria è necessario che il richiedente abbia un famigliare nello Stato a cui è rivolta la richiesta; la famiglia è qui intesa in senso ampio
nach SEM, Handbuch Asyl und Rückkehr > Artikel C3 Das Dublin-Verfahren, 2015-05, S. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-d.pdf))
after S. Peers/V. Moreno-Lax/M. Garlick/E. Guild, EU Immigration and Asylum Law (Text and Commentary), 2015, p. 366
d'après SEM, Manuel Asile et retour > Article C3 La procédure Dublin, 2015-05, p. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-f.pdf))
secondo SEM, Handbuch Asyl und Rückkehr > Artikel C3 Das Dublin-Verfahren, 2015-05, S. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-d.pdf))
nach SEM, Handbuch Asyl und Rückkehr > Artikel C3 Das Dublin-Verfahren, 2015-05, S. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-d.pdf))
d'après SEM, Manuel Asile et retour > Article C3 La procédure Dublin, 2015-05, p. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-f.pdf)) et OFM, Rapport explicatif sur l'approbation et la mise en oeuvre des échanges de notes Suisse-UE concernant la reprise de la modification des bases légales de la collaboration Dublin/Eurodac, 2013-08, p. 9 ([Internet, 2016-04-07](http://www.admin.ch/ch/f/gg/pc/documents/2314/Dublin-III-Eurodac_Rapport-explicatif_fr.pdf))
secondo SEM, Handbuch Asyl und Rückkehr > Artikel C3 Das Dublin-Verfahren, 2015-05, S. 8 ([Internet, 2016-04-07](https://www.sem.admin.ch/dam/data/sem/asyl/verfahren/hb/c/hb-c3-d.pdf)) e Associazione Asilo in Europa, Dublin Guide. Il Regolamento Dublino III articolo per articolo, 2013-07-24 ([Internet, 2016-04-07](http://asiloineuropa.blogspot.ch/2013/07/dublin-guide-il-regolamento-dublino-iii.html))