Fall, der die klinischen und epidemiologischen Kriterien erfüllt, bei dem aber noch keine Laboruntersuchung durchgeführt wurde.
Person with laboratory confirmation of virus causing COVID-19 infection, irrespective of clinical signs and symptoms.
Cas qui remplit les critères cliniques et les critères épidémiologiques et pour lequel aucun test de laboratoire n'a été effectué.
Caso che soddisfa i criteri clinici ed epidemiologici di una malattia trasmissibile ma che non è ancora stato confermato o escluso da analisi di laboratorio.
2022-07-01T12:02:47.9818110Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/217743
BAG, Influenza-Pandemieplan Schweiz, 2018-01, S. 34 ([Internet, 2020-04-20](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/de/dokumente/mt/k-und-i/hygiene-pandemiefall/influenza-pandemieplan-ch.pdf.download.pdf/bag-pandemieplan-influenza-ch.pdf))
European Centre for Disease Prevention and Control ECDC, Coronavirus > Threats and outbreaks > COVID-19 > Surveillance Case definition for EU surveillance ([Internet, 2020-05-11](https://www.ecdc.europa.eu/en/case-definition-and-european-surveillance-human-infection-novel-coronavirus-2019-ncov))
OFSP, Plan suisse de pandémie Influenza, 2018-01, p. 34 ([Internet, 2020-04-20](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/fr/dokumente/mt/k-und-i/hygiene-pandemiefall/influenza-pandemieplan-ch.pdf.download.pdf/ofsp-plan-pandemie-influenza-ch.pdf))
UFSP, Piano pandemico svizzero influenzale, 2018-01, pag. 33 ([Internet, 2020-04-20](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/it/dokumente/mt/k-und-i/hygiene-pandemiefall/influenza-pandemieplan-ch.pdf.download.pdf/ufsp-piano-pandemico-ch.pdf))
DOM: übertragbare Krankheiten; EXP: im Kontext der Covid-19-Pandemie gelten als klinische Kriterien in der Regel Symptome einer akuten Atemwegserkrankung mit oder ohne Fieber, Fiebergefühl oder Muskelschmerzen und/oder ein plötzlich auftretender Verlust des Geruchs- oder Geschmackssinns
DOM: communicable diseases, COVID-19 pandemic
DOM: maladies transmissibles, pandémie de COVID-19; USG: souvent au pluriel; EXP: dans le contexte de la pandémie de COVID-19, les symptômes suivants sont en règle générale considérés comme les critères cliniques les plus fréquents: symptômes d’affection aiguë des voies respiratoires avec ou sans fièvre, sensation de fièvre ou douleurs musculaires et/ou apparition soudaine d’une perte de l'odorat ou du goût
DOM: malattie trasmissibili, pandemia di COVID-19; EXP: nel caso della COVID-19, i criteri clinici che identificano i casi sospetti sono: sintomi di una malattia acuta delle vie respiratorie (p. es. tosse, mal di gola, affanno) con o senza febbre, sensazione di febbre o dolori muscolari e/o improvvisa perdita dell'odore o del gusto; i criteri epidemiologici sono invece il contatto ravvicinato (< 2m per > 15 minuti) o indiretto (ad es. durante un'epidemia in una casa di riposo) con un caso di COVID-19 confermato in laboratorio
nach BAG, Neues Coronavirus (COVID-19) Verdachts-, Beprobungs- und Meldekriterien, 2020-04-22, S. 1 ([Internet, 2020-04-22](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/de/dokumente/mt/msys/verdachts-meldekriterien-2019-n-cov.pdf.download.pdf/ADM_200421_Verdachts-%20und%20Meldekriterien%20COVID_d.pdf))
d'après OFSP, Nouveau Coronavirus COVID-19 Critères de suspicion, de prélèvement d'échantillons et de déclaration, 2020-04-22, p. 1 ([Internet, 2020-04-22](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/fr/dokumente/mt/msys/verdachts-meldekriterien-2019-n-cov.pdf.download.pdf/ADM_200421_Verdachts-%20und%20Meldekriterien%20COVID_f.pdf))
secondo UFSP, Nuovo Coronavirus (COVID-19). Criteri di sospetto, di prelievo di campioni e di dichiarazione, 2020-05-18 ([Internet, 2020-06-19](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/it/dokumente/mt/msys/verdachts-meldekriterien-2019-n-cov.pdf.download.pdf/ADM_200421_Verdachts-%20und%20Meldekriterien%20COVID_i.pdf))
European Centre for Disease Prevention and Control ECDC, Coronavirus > Threats and outbreaks > COVID-19 > Surveillance Case definition for EU surveillance ([Internet, 2020-05-11](https://www.ecdc.europa.eu/en/case-definition-and-european-surveillance-human-infection-novel-coronavirus-2019-ncov))
nach BAG, Verdacht auf Ebola-Virus-Erkrankungen: Kriterien und Falldefinitionen, 2015-05 ([Internet, 2020-05-12](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/de/dokumente/mt/k-und-i/vergangene-epidemien-pandemien/verdachtsfall-def-ch.pdf.download.pdf/abe-150511-verdachtsfall-def-ch-d.pdf))
d'après OFSP, Suspicion de maladie à Virus Ebola: critères et définitions de cas, 2015-05 ([Internet, 2020-05-12](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/fr/dokumente/mt/k-und-i/vergangene-epidemien-pandemien/verdachtsfall-def-ch.pdf.download.pdf/abe-150511-verdachtsfall-def-ch-f.pdf))
secondo UFSP, Criteri e definizione dei casi sospetti o confermati di malattia da virus Ebola, 2015-05 ([Internet, 2020-05-11](https://www.bag.admin.ch/dam/bag/it/dokumente/mt/k-und-i/vergangene-epidemien-pandemien/verdachtsfall-def-ch.pdf.download.pdf/abe-150511-verdachtsfall-def-ch-i.pdf))