Bundesrat oder Bundesrätin, der bzw. die ein eidgenössisches Departement führt und dafür die politische Verantwortung trägt.
Federal councillor who runs a federal department for which he or she bears political responsibility.
Conseiller fédéral ou conseillère fédérale qui dirige un département fédéral sous sa responsabilité politique.
Consigliere o consigliera federale che un dipartimento federale e ne assume la responsabilità politica.
2025-03-04T09:58:19.1566580Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/192527
Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz, Tit. vor Art. 37 (SR 172.010, Stand 2023-09)
Government and Administration Organisation Act, art. 37 para. 1 (SR 172.010, transl., status 2023-09)
LF Organisation du gouvernement et de l'administration, art. 37 al. 1 (RS 172.010, état 2023-09)
LF Organizzazione del Governo e dell’Amministrazione, art. 37 cpv. 1 (RS 172.010, stato 2023-09)
USG: variante utilisée lorsque le terme se rapporte à un département spécifique: chef du département
USG: sempre accompagnato dall'articolo maschile ("il") anche quando si riferisce a una donna (a); variante usata quando si riferisce a un dipartimento specifico: capo del Dipartimento (più raramente "capo del dipartimento") (b)
General Secretariat of the Federal Department of Foreign Affairs, 1998
d'après O Organisation du gouvernement et de l'administration, art. 27c al. 1 (RS 172.010.1, état 2024-01)
(a) CaF, Sezione di terminologia, 2006; (b) secondo O Organizzazione del Governo e dell'Amministrazione, all. 1, Elenco delle unità amministrative dell'Amministrazione federale (RS 172.010.1, stato 2024-01)
nach Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz, Art. 37 Abs. 1 (SR 172.010, Stand 2023-09)
after Government and Administration Organisation Act, art. 37 para. 1 (SR 172.010, transl., status 2023-09)
d'après LF Organisation du gouvernement et de l'administration, art. 37 al. 1 (RS 172.010, état 2023-09)
secondo LF Organizzazione del Governo e dell’Amministrazione, art. 37 cpv. 1 (RS 172.010, stato 2023-09)