regolamentazione del traffico
2024-12-18T14:32:18.7816550Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/160721
Signalisationsverordnung, Art. 2a Abs. 4 (SR 741.21, Stand 2024-04)
O Signalisation routière, art. 2a al. 4 (RS 741.21, état 2024-04)
O Segnaletica stradale, art. 81 cpv. 2 (RS 741.21, stato 2024-04)
Bauunternehmer dürfen bei Baustellen Verkehrsanordnungen (z. B. Fahrverbote, Höchstgeschwindigkeiten, Umleitungen) nur signalisieren, wenn sie die Behörde oder das ASTRA dazu ermächtigt hat [...]
Près des chantiers, les entrepreneurs ne peuvent signaliser des réglementations du trafic (p. ex. des interdictions de circuler, des limitations de vitesse, des déviations) que si l’autorité ou l’OFROU a donné son accord [...]
Sui cantieri, gli imprenditori possono segnalare regolamentazioni del traffico (ad es. divieti di circolazione, limitazione della velocità, deviazioni) soltanto se l’autorità o l’USTRA ne hanno dato l’autorizzazione [...]