vehicle registration document
2025-04-28T09:37:43.1496840Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/158058
Strassenverkehrsgesetz, Art. 10 Abs. 1 (SR 741.01, Stand 2024-01)
LF Circulation routière, art. 10 al. 1 (RS 741.01, état 2024-01)
LF Circolazione stradale, art. 10 cpv. 1 (RS 741.01, stato 2024-01)
ch.ch, Registering and deregistering a car or motorbike ([Internet, 2025-04-25](https://www.ch.ch/en/vehicles-and-traffic/cars-and-other-vehicles/registering-and-deregistering-a-car-or-motorbike#registering-a-vehicle))
I veicoli a motore e i loro rimorchi, per essere ammessi alla circolazione, devono essere provvisti della licenza di circolazione e delle targhe di controllo.
Les véhicules automobiles et leurs remorques ne peuvent être mis en circulation que s’ils sont pourvus d’un permis de circulation et de plaques de contrôle.
Motorfahrzeuge und ihre Anhänger dürfen nur mit Fahrzeugausweis und Kontrollschildern in Verkehr gebracht werden.