SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Offenlegungspflicht
duty of disclosure
obligation de signaler les intérêts
obbligo d'indicare le relazioni d'interesse
Pflicht jedes Mitglieds der Bundesversammlung, beim Amtsantritt und jeweils auf Jahresbeginn, das Ratsbüro schriftlich mit folgenden Angaben über seine Interessenbindungen zu informieren: berufliche Tätigkeiten, Tätigkeiten in Führungs- und Aufsichtsgremien sowie Beiräten von Körperschaften, Anstalten und Stiftungen, dauernde Leitungs- und Beraterfunktionen für wichtige Interessengruppen, Mitwirkung in Kommissionen und anderen Bundesorganen sowie Beratungstätigkeit für Bundesstellen.
Obligation pour chaque membre de l'Assemblée fédérale, lors de son entrée au conseil et au début de chaque année, d'indiquer au Bureau : son activité professionnelle, les fonctions qu'il assume au sein d'organes de direction, de surveillance, de conseil ou autres dans des sociétés, établissements ou fondations, les fonctions permanentes de direction ou de consultation qu'il assume pour le compte de groupe d'intérêts importants, les fonctions qu'il assume au sein de commissions ou d'autres organes de la Confédération ainsi que les fonctions de conseil qu'il assume au sein de services de la Confédération.
Obbligo di ogni membro dell'Assemblea federale all'entrata in funzione e all'inizio di ogni anno d'informare per scritto l'Ufficio del consiglio sulle sue attività professionali, le sue attività in organi di direzione e di sorveglianza, nonché in organi di consulenza e simili, di enti, istituti e fondazioni, di diritto pubblico e privato, le sue attività di consulenza per gruppi d'interesse come pure la sua partecipazione a commissioni o ad altri organi della Confederazione.
2023-06-29T06:51:45.6420040Z
109242
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/109242
Parlamentsgesetz, Art. 11 Sachüb. (SR 171.10, Stand 2016-03)
Parliament Act, art. 11 heading (SR 171.10, transl., status 2016-03)
LF Parlement, art. 11 tit. (RS 171.10, état 2016-03)
Guida all'obbligo d'indicare le relazioni d'interesse per i membri delle commissioni extraparlamentari, 2012-06-27 ([(Internet, 2017-07-31](https://www.google.ch/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwjSiPy6obPVAhUTziYKHez_DyoQFggoMAA&url=https%3A%2F%2Fwww.admin.ch%2Fdam%2Fgov%2Fit%2FBundesrecht%2FAusserparlamentarische-Kommissionen%2FLeitfaden%2520zur%2520Offenlegungspflicht%2520der%2520Interessenbindungen%2520f%25C3%25BCr%2520Mitglieder%2520ausserparlamentarischer%2520Kommissionen.pdf.download.pdf%2FLeitfaden%2520zur%2520Offenlegungspflicht%2520der%2520Interessenbindungen%2520f%25C3%25BCr%2520Mitglieder%2520ausserparlamentarischer%2520Kommissionen.pdf&usg=AFQjCNHujfsYvRFxdJbYXcMbo7YPFtRMrg))
Duty of disclosure. On assuming office and at the start of every year, each Assembly member shall inform his or her office in writing about his or her professional activities, activities in management or supervisory committees as well as advisory committees and similar bodies of Swiss and foreign business undertakings, institutions and foundations under private and public law, activities as a consultant or as a specialist adviser to Federal agencies, permanent management or consultancy activities on behalf of Swiss or foreign interest groups, and participation in committees or other organs of the Confederation.
nach Parlamentsgesetz, Art. 11 Abs. 1 (SR 171.10, Stand 2016-03) und BVers, Parlamentswörterbuch, "Interessenbindungen" ([Internet, 2017-07-31](https://www.parlament.ch/de/über-das-parlament/parlamentswörterbuch/parlamentswörterbuch-detail?WordId=115))
d'après LF Parlement, art. 11 al. 1 (RS 171.10, état 2016-03) et Ass. féd., Lexique du Parlement, "Obligation de déclarer les intérêts" ([Internet, 2017-07-31](https://www.parlament.ch/fr/über-das-parlament/parlamentswörterbuch/parlamentswörterbuch-detail?WordId=115))
secondo LF Parlamento, art. 11 rubrica (RS 171.10, stato 2016-03) e AF, Glossario del Parlamento, "Relazioni d'interesse" ([Internet, 2017-07-31](https://www.parlament.ch/it/über-das-parlament/parlamentswörterbuch/parlamentswörterbuch-detail?WordId=115))
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso vested interests
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.