eine Volksinitiative für ungültig erklären
declare a popular initiative invalid
prononcer la nullité d'une initiative populaire
dichiarare nulla un'iniziativa popolare
2018-02-02T08:28:30.6670000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/109216
Parlamentsgesetz, Art. 98 Abs. 1 (SR 171.10, Stand 2016-03)
Parliament Act, art. 157 (SR 171.10, transl., status 2016-03)
LF Parlement, art. 98 al. 1 (RS 171.10, état 2016-05)
LF Parlamento, art. 98 cpv. 1 (RS 171.10, stato 2016-03)
Die Bundesversammlung erklärt eine Volksinitiative für ganz oder teilweise ungültig, wenn sie feststellt, dass die Erfordernisse von Artikel 139 Absatz 3 der Bundesverfassung nicht erfüllt sind.
L'Assemblea federale dichiara totalmente o parzialmente nulla l'iniziativa popolare che non adempia le esigenze dell'articolo 139 capoverso 3 della Costituzione federale.
L'Assemblée fédérale prononce la nullité totale ou partielle d'une initiative populaire si elle constate que celle-ci ne remplit pas les conditions prévues à l'art. 139, al. 3 de la Constitution fédérale.
The Federal Assembly shall declare a popular initiative wholly or partly invalid if it holds that the requirements of Article 139 paragraph 3 of the Federal Constitution have not been fulfilled.