Form des Vorsatzes, bei welcher der Täter den Eintritt des tatbestandsmässigen Erfolgs anstrebt.
Form of intention in which the offender aims specifically to achieve a certain criminal result.
Volonté de l'auteur d'une infraction qui s'est fixé pour but d'en réaliser les éléments constitutifs.
Volontà dell'autore di un reato che ha direttamente di mira l'evento tipico.
2025-07-29T13:05:35.7720710Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108193
A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 9 Ziff. 2.411, S. 114
J. C. Smith / B. Hogan, Criminal Law, 1999, p. 59
F. Mantovani, Diritto penale, Parte generale, 2011, n. 99, pag. 311
P. Graven / B. Sträuli, L'infraction pénale punissable, 1995, N° 149, p. 199
USG: nicht zu verwechseln mit "Absicht" im technischen Sinn
USG: ne pas confondre avec le dol spécial propre aux "délits de dessein" (Absichtsdelikte); EXP: forme d'intention
(USG) d'après P. Graven / B. Sträuli, L'infraction pénale punissable, 1995, N° 149, p. 199
nach A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 9 Ziff. 2.411, S. 114
after A. Donatsch / B. Tag, Strafrecht I, 2006, § 9 Ziff. 2.411, S. 114
d'après P. Graven / B. Sträuli, L'infraction pénale punissable, 1995, N° 149, p. 199
secondo F. Mantovani, Diritto penale, Parte generale, 2011, n. 99, pag. 311