SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Verfolgung
persecution
persécution
persecuzione
Verbrechen gegen die Menschlichkeit, das begeht, wer einer Gruppe von Menschen aus politischen, rassischen, ethnischen, religiösen, sozialen oder anderen völkerrechtswidrigen Gründen und im Zusammenhang mit Völkermord, einem anderen Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder einem Kriegsverbrechen in schwerwiegender Weise Grundrechte vorenthält oder entzieht.
Crime against humanity committed by anyone who in violation of international law and for political, racist, ethnic, religious, social or other reasons, severely denies or deprives a group of people of fundamental rights in connection with genocide, another crime against humanity or a war crime.
Crime contre l'humanité commis par quiconque porte gravement atteinte aux droits fondamentaux des membres d'un groupe de personnes en les privant ou en les dépouillant de ces droits pour des motifs politiques, raciaux, ethniques, religieux ou sociaux ou pour tout autre motif contraire au droit international, en relation avec un génocide, un autre crime contre l'humanité ou un crime de guerre.
Crimine contro l'umanità commesso da chiunque lede in modo grave i diritti fondamentali di un gruppo di persone non riconoscendo loro tali diritti, o privandole degli stessi, per motivi politici, razziali, etnici, religiosi, sociali o per altri motivi non ammessi dal diritto internazionale, in relazione a un genocidio, a un altro crimine contro l'umanità o a un crimine di guerra.
2025-07-21T08:23:18.9598130Z
107954
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107954
Code pénal suisse, art. 264a al. 1 let. i tit. marg. (RS 311.0, état 2015-01)
Codice penale svizzero, art. 264a cpv. 1 lett. i marg. (RS 311.0, stato 2015-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 264a Abs. 1 Bst. i RandT (SR 311.0, Stand 2015-01)
Swiss Criminal Code, art. 264a para. 1 let. i margT (SR 311.0, transl., status 2012-07)
USG: wird auch im Asylrecht verwendet; EXP: als Verfolgung gelten neben physischen Attacken auf die Opfer unter anderem auch Verletzungen politischer Rechte (z. B. Entzug des Wahlrechts), ökonomischer Rechte (entschädigungslose Enteignungen) oder rechtsstaatlicher Ansprüche (z. B. systematische Verweigerung fairer Gerichtsverfahren)
USG: also used in asylum law
USG: utilisé aussi dans le droit d'asile; EXP: la persécution ne doit pas obligatoirement consister en une agression physique de la victime, mais il peut aussi s'agir, par exemple, d'une atteinte à ses droits politiques (p. ex. retrait des droits civiques), à ses droits économiques (expropriation sans dédommagement) ou à d'autres droits découlant des principes de l'État de droit (p. ex. refus systématique d'une procédure judiciaire équitable)
USG: usato anche nel diritto d'asilo; EXP: la persecuzione non deve per forza constare in un'aggressione fisica ai danni della vittima, ma può essere commessa anche come violazione dei diritti politici (p. es. la privazione del diritto di voto), dei diritti economici (espropriazioni senza indennizzo) o dei diritti insiti nello Stato di diritto (p. es. rifiuto sistematico di un procedimento giudiziario equo)
nach BoBR Änderung von Bundesgesetzen zur Umsetzung des Römer Statuts, Ziff. 2.1.4.2 (BBl 2008 3930 f.)
d'après MCF Modification de lois fédérales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome, ch. 2.1.4.2 (FF 2008 3525 s.)
secondo MCF Modifica di leggi federali per l'attuazione dello Statuto di Roma, n. 2.1.4.2 (FF 2008 3356 seg.)
d'après Code pénal suisse, art. 264a al. 1 let. i (RS 311.0, état 2015-01) et MCF Modification de lois fédérales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome, ch. 2.1.4.2 (FF 2008 3525 s.)
secondo Codice penale svizzero, art. 264a cpv. 1 lett. i marg. (RS 311.0, stato 2015-01) e MCF Modifica di leggi federali per l'attuazione dello Statuto di Roma, n. 2.1.4.2 (FF 2008 3356 seg.)
after Swiss Criminal Code, art. 264a para. 1 let. i (SR 311.0, transl., status 2012-07)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 264a Abs. 1 Bst. i (SR 311.0, Stand 2015-01) und BoBR Änderung von Bundesgesetzen zur Umsetzung des Römer Statuts, Ziff. 2.1.4.2 (BBl 2008 3930 f.)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso persecution
seeAlso persecution
seeAlso apartheid
seeAlso suppression of a group of people
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.