homicide at the request of the victim
meurtre sur la demande de la victime
omicidio su richiesta della vittima
Tötung, bei der aus achtenswerten Beweggründen, namentlich aus Mitleid, ein Mensch auf dessen ernsthaftes und eindringliches Verlangen getötet wird.
Homicide committed for commendable motives, in particular out of compassion for the victim, in which a person is killed at his own genuine and insistent request.
Homicide commis en cédant à un mobile honorable, notamment à la pitié, sur la demande sérieuse et instante de la victime.
Omicidio commesso, per motivi onorevoli, segnatamente per pietà, a seria e insistente richiesta della persona uccisa.
2025-07-21T08:24:13.8735370Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107763
Code pénal suisse, art. 114 tit. marg. (RS 311.0, état 2015-01)
Codice penale svizzero, art. 114 marg. (RS 311.0, stato 2015-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 114 RandT (SR 311.0, Stand 2015-01)
Swiss Criminal Code, art. 114 margT (SR 311.0, transl., status 2014-07)
DOM: bürgerliches und Militärstrafrecht
DOM: ordinary and military criminal law
DOM: diritto penale ordinario e militare
DOM: droit pénal ordinaire et militaire
d'après Code pénal suisse, art. 114 (RS 311.0, état 2015-01)
secondo Codice penale svizzero, art. 114 (RS 311.0, stato 2015-01)
after Swiss Criminal Code, art. 114 (SR 311.0, transl., status 2014-07)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 114 (SR 311.0, Stand 2015-01)