Messmittel für Rotlichtüberwachungen
measuring equipment for red light enforcement
instrument de mesure utilisé pour la surveillance de la circulation routière aux feux rouges
strumento di misurazione per la sorveglianza della fase rossa ai semafori
Teil eines Messsystems, der zur Feststellung einer Rotlichtübertretung sowie zu deren Zuordnung zum verursachenden Fahrzeug erforderlich ist.
Élément d'un système de mesure nécessaire à la détermination d'un passage au feu rouge et à son attribution au véhicule contrôlé.
Elemento di un sistema di misurazione necessario all'accertamento del mancato rispetto della fase rossa ai semafori nonché all'attribuzione dello stesso al veicolo responsabile.
2016-10-11T14:14:01.7830000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/92122
Geschwindigkeitsmessmittel-Verordnung, Art. 3 Abs. 1 Bst. b (AS 2009 184)
after Swarco, Red light enforcement ([Internet, 2016-09-30](https://www.swarco.com/en/Products-Services/Traffic-Management/Detection-and-Enforcement/Red-light-enforcement))
O Instruments de mesure de vitesse, art. 3 al. 1 let. b (RO 2009 184)
O Strumenti di misurazione della velocità, art. 3 cpv. 1 lett. b (RU 2009 184)
nach Geschwindigkeitsmessmittel-Verordnung, Art. 3 Abs. 1 Bst. b (AS 2009 184)
d'après O Instruments de mesure de vitesse, art. 3 al. 1 let. b (RO 2009 184)
secondo O Strumenti di misurazione della velocità, art. 3 cpv. 1 lett. b (RU 2009 184)