Schaffung eines Werks zweiter Hand
creation of a derivative work
création d'une oeuvre dérivée
creazione di un'opera di seconda mano
2022-09-13T09:17:57.3801640Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/78897
Urheberrechtsgesetz, Art. 11 Abs. 1 Bst. b (SR 231.1, Stand 2017-01)
FCh, Terminology Section, 2017 after Copyright Act, art. 11 para. 1 let. b (SR 231.1., transl., status 2017-01)
LF Droit d'auteur, art. 11 al. 1 let. b (RS 231.1, état 2017-01)
LF Diritto d'autore, art. 11 cpv. 1 lett. b (RS 231.1, stato 2017-01)
DOM: Urheberrecht; EXP: der Urheber oder die Urheberin hat das ausschliessliche Recht zu bestimmen, ob, wann und wie ein eigenes Werk zur Schaffung eines Werks zweiter Hand verwendet werden darf
DOM: copyright; EXP: the author has the exclusive right to decide whether, when and how a work of his own may be used to create a derivative work
DOM: droit d'auteur; EXP: l'auteur a le droit exclusif de décider si, quand et de quelle manière une oeuvre propre peut être utilisée pour la création d'une oeuvre dérivée
DOM: diritto d'autore; EXP: l'autore ha il diritto esclusivo di decidere se, quando e in qual modo una sua opera possa essere utilizzata per la creazione di un'opera di seconda mano
(EXP) nach Urheberrechtsgesetz, Art. 11 Abs. 1 Bst. b (SR 231.1, Stand 2017-01)
(EXP) after Copyright Act, art. 11 para. 1 let. b (SR 231.1., transl., status 2017-01)
(EXP) d'après LF Droit d'auteur, art. 11 al. 1 let. b (RS 231.1, état 2017-01)
(EXP) secondo LF Diritto d'autore, art. 11 cpv. 1 lett. b (RS 231.1, stato 2017-01)