Abkommen vom 2. April 2008 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Chile zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
Convention du 2 avril 2008 entre la Confédération suisse et la République du Chili en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune
Convenzione del 2 aprile 2008 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio
2017-03-29T16:03:01.0630000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/73328
Amtliche Sammlung des Bundesrechts 2010 2269
Recueil officiel du droit fédéral 2010 2269
Raccolta ufficiale delle leggi federali 2010 2269