Verordnung vom 7. Mai 2008 über eine weitere teilweise Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses über die Genehmigung und die Umsetzung der bilateralen Abkommen zwischen der Schweiz und der EU über die Assoziierung an Schengen und an Dublin
Ordonnance du 7 mai 2008 sur l'entrée en vigueur partielle de l'arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin
Ordinanza del 7 maggio 2008 sull'entrata in vigore parziale del decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero gli accordi bilaterali con l'UE per l'associazione della Svizzera alla normativa di Schengen e Dublino
2017-01-19T15:48:11.6470000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/72894
Amtliche Sammlung des Bundesrechts 2008 2227
Recueil officiel du droit fédéral 2008 2227
Raccolta ufficiale delle leggi federali 2008 2227