suspension of a limitation period
interruption d'une prescription
interruzione di una prescrizione
2017-10-18T08:07:15.3170000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/69447
Rechtshilfegesetz, Art. 13 Sachüb. (SR 351.1, Stand 2013-01)
Mutual Assistance Act, art. 13 hdg (SR 351.1, transl., status 2013-01)
LF Entraide en matière pénale, art. 13 tit. (RS 351.1, état 2013-01)
LF Assistenza in materia penale, art. 13 rubrica (RS 351.1, stato 2013-01)
DOM: internationale Rechtshilfe in Strafsachen; EXP: Unterbrechung der Verjährung eines Strafantrags
DOM: international mutual assistance in criminal matters; EXP: suspension of the limitation period of a criminal complaint
DOM: entraide internationale en matière pénale; EXP: interruption de la prescription d'une plainte
DOM: assistenza internazionale in materia penale; EXP: interruzione della prescrizione di una querela
(EXP) nach Rechtshilfegesetz, Art. 13 Abs. 1-2 (SR 351.1, Stand 2013-01)
(EXP) after Mutual Assistance Act, art. 13 para. 1-2 (SR 351.1, transl., status 2013-01)
(EXP) d'après LF Entraide en matière pénale, art. 13 al. 1-2 (RS 351.1, état 2013-01)
(EXP) secondo LF Assistenza in materia penale, art. 13 cpv. 1-2 (RS 351.1, stato 2013-01)