grenzüberschreitende Straftat
transnational criminal activity
infraction à caractère international
reato di carattere internazionale
2017-11-06T15:41:49.7630000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/69311
BJ, Wegl. Rechtshilfe in Strafsachen, 2010, S. 31, Ziff. 2.6.4.1 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-d.pdf))
FOJ, GL Mutual Assistance in Criminal Matters, 2010, p. 30, no 2.6.4.1 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-e.pdf))
OFJ, Dir. Entraide judiciaire en matière pénale, 2010, p. 28, ch. 2.6.4.1 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-f.pdf))
UFG, Dir. Assistenza giudiziaria in materia penale, 2010, p. 27, n. 2.6.4.1 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-i.pdf))
Für eine wirkungsvolle Strafuntersuchung grenzüberschreitender Straftaten ist es immer öfter notwendig, Untersuchungshandlungen in mehreren Staaten durchzuführen.
It is increasingly necessary to conduct investigations in several states in the interests of an efficient criminal investigation into transnational criminal activity.
Per perseguire in modo efficace i reati di carattere internazionale, occorrono sempre più inchieste penali congiunte in vari Stati.
Si l’on veut parvenir à poursuivre efficacement les infractions à caractère international, il est de plus en plus souvent nécessaire de conduire conjointement des enquêtes pénales dans plusieurs Etats.
DOM: international mutual assistance in criminal matters
DOM: entraide internationale en matière pénale
DOM: assistenza internazionale in materia penale
DOM: internationale Rechthilfe in Strafsachen