internationale Zusammenarbeit in Strafsachen
international cooperation in criminal matters
coopération internationale en matière pénale
cooperazione internazionale in materia penale
2017-11-06T15:24:49.3370000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/69261
BAJ, Wegl. Rechtshilfe in Strafsachen, 2010, S. 10, Ziff. 1.4.1.2.2 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-d.pdf))
FOJ, GL Mutual Assistance in Criminal Matters, 2010, p. 62, no 3.5.1 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-e.pdf))
OFJ, Dir. Entraide judiciaire en matière pénale, 2010, p. 9, ch. 1.4.1.2.2 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-f.pdf))
UFG, Dir. Assistenza giudiziaria in materia penale, 2010, p. 9, n. 1.4.1.2.2 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-i.pdf))
EXP: der Europarat hat mehrere Übereinkommen über die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen ausgearbeitet, z. B. das Übereinkommen vom 8. November 1990 über Geldwäscherei (GwUe/SR 0.311.53), das Übereinkommen über Korruptionsbekämpfung (SR 0.311.55) oder das Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus (SR 0.353.3)
EXP: the Council of Europe has drafted several conventions on international mutual assistance in criminal matters, such as the Convention on Money Laundering (CLau/SR 0.311.53), the of Convention on combating corruption (SR 0.311.55) or the Convention on the Suppression of Terrorism (SR 0.353.3)
EXP: le Conseil de l’Europe s’est fait l’auteur de plusieurs conventions traitant de la coopération internationale en matière pénale, comme p. ex. la Convention contre le blanchiment (Cbl/RS 0.311.53), celle en matière de lutte contre la corruption (RS 0.311.55) ou la Convention pour la répression du terrorisme (RS 0.353.3)
EXP: il Consiglio d’Europa ha stilato alcune convenzioni sulla cooperazione internazionale in materia penale, tra cui quella sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato (CRic; RS 0.311.53), la convenzione in materia di lotta contro la corruzione (RS 0.311.55) o per la repressione del terrorismo (RS 0.353.3)
nach BAJ, Wegl. Rechtshilfe in Strafsachen, 2010, S. 10, Ziff. 1.4.1.2.2 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-d.pdf))
after FOJ, GL Mutual Assistance in Criminal Matters, 2010, p. 9/10, no 1.4.1.2.2 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-e.pdf))
d'après OFJ, Dir. Entraide judiciaire en matière pénale, 2010, p. 9, ch. 1.4.1.2.2 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-f.pdf))
secondo UFG, Dir. Assistenza giudiziaria in materia penale, 2010, p. 9, n. 1.4.1.2.2 ([Internet, 2017-10-17](https://www.rhf.admin.ch/dam/data/rhf/strafrecht/wegleitungen/wegleitung-strafsachen-i.pdf))