Bewilligung zur Ausübung der Tätigkeit als Finanzintermediär
authorisation to act as a financial intermediary
autorisation d'exercer l'activité d'intermédiaire financier
autorizzazione all'esercizio dell'attività d'intermediario finanziario
2022-01-31T15:47:19.1100000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/68378
Geldwäschereigesetz, Art. 18 Abs. 1 Bst. f (SR 955.0, Stand 2015-01)
Anti-Money Laundering Act, art. 18 para. 1 let. f (transl., SR 955.0, status 2015-01)
LF Blanchiment d'argent, art. 18 al. 1 let. f (RS 955.0, 2015-01)
LF Riciclaggio di denaro, art. 18 cpv. 1 lett. f (RS 955.0, stato 2015-01)
EXP: von der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht (FINMA) erteilt, verweigert oder entzogen
EXP: granted, refused or withdrawn by the Swiss Financial Market Supervisory Authority (FINMA)
EXP: donnée, octroyée ou retirée par l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA)
EXP: rilasciata, rifiutata o revocata dall'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA)
nach Geldwäschereigesetz, Art. 18 Abs. 1 Bst. f (SR 955.0, Stand 2015-01)
after Anti-Money Laundering Act, art. 18 para. 1 let. f (transl., SR 955.0, status 2015-01)
d'après LF Blanchiment d'argent, art. 18 al. 1 let. f (RS 955.0, 2015-01)
secondo LF Riciclaggio di denaro, art. 18 cpv. 1 lett. f (RS 955.0, stato 2015-01)