Unternehmen, das die Eisenbahninfrastruktur baut und betreibt (Infrastrukturbetreiberin) oder das den Verkehr auf der Infrastruktur durchführt (Eisenbahnverkehrsunternehmen).
Any private or public undertaking whose main business is to provide rail transport services for goods and/or passengers.
Gestionnaire de l’infrastructure ou entreprise de transport ferroviaire.
Gestore dell’infrastruttura o impresa di trasporto ferroviario.
2025-02-11T15:24:13.4086270Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/67908
Eisenbahngesetz, Art. 2 (SR 742.101, Stand 2024-07)
UIC, List of numeric codes for railway companies ([RICS Code](https://uic.org/IMG/pdf/codification_4n02march21publiv2.pdf))
LF Chemins de fer, art. 2 (RS 742.101, état 2024-07)
LF Ferrovie, art. 2 (RS 742.101, stato 2024-07)
EXP: in der EU wird "Eisenbahnunternehmen" im Sinn von "Eisenbahnverkehrsunternehmen" (Schweizer Terminus) verwendet (a); in der Schweiz sind viele Eisenbahnunternehmen sowohl Infrastrukturbetreiberin als auch Eisenbahnverkehrsunternehmen (b)
EXP: European Union legislation has enforced the differentiation between train operating companies (TOC) and railway infrastructure companies. LIN: In general, the UK term railway is used rather than the US term railroad.
EXP: dans l'UE, "entreprise ferroviaire" est utilisé au sens du terme suisse "entreprise de transport ferroviaire" (a); en Suisse, de nombreuses entreprises ferroviaires sont à la fois gestionnaires d’infrastructure (GI) et entreprises de transport ferroviaire (ETF) (b)
EXP: in UE "impresa ferroviaria" ha il significato del termine svizzero "impresa di trasporto ferroviario" (a); in Svizzera molte imprese ferroviarie operano sia come gestori dell’infrastruttura sia come imprese di trasporto (b)
Railway Lexicon (Railway Systems Group, University of Sheffield, 2011)
(a) nach Richtlinie 2001/14/EG, Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn, Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und Sicherheitsbescheinigung (ABl. L 75, 2001-03-15, S. 33); (b) nach BAV, Glossar > Eisenbahnverkehrsunternehmen (EVU) ([Internet, 2024-07-25](https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/glossar/eisenbahnverkehrsunternehmen-evu.html))
(a) d'après Directive 2001/14/CE, Répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, tarification de l'infrastructure ferroviaire et certification en matière de sécurité (JO L 75, 2001-03-15, p. 33); (b) d'après OFT, Glossaire > Entreprise de transport ferroviaire (ETF) ([Internet, 2024-07-25](https://www.bav.admin.ch/bav/fr/home/glossaire/entreprise-de-transport-ferroviaire-etf.html))
(a) secondo Direttiva 2001/14/CE, Ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria, all'imposizione dei diritti per l'utilizzo dell'infrastruttura ferroviaria e alla certificazione di sicurezza (GU L 75, 2001-03-15, pag. 33); (b) secondo UFT, Glossario > Impresa di trasporto ferroviario (ITF) ([Internet, 2024-07-25](https://www.bav.admin.ch/bav/it/home/glossario/impresa-di-trasporto-ferroviario-itf.html))
nach Eisenbahngesetz, Art. 2 (SR 742.101, Stand 2024-07)
UIC, RailLexic Online, "railway company" (Internet, 2024-07-25)
d'après LF Chemins de fer, art. 2 (RS 742.101, état 2024-07)
secondo LF Ferrovie, art. 2 (RS 742.101, stato 2024-07)