extract from the main register
estratto del libro mastro
Abschrift oder Kopie aus dem Papiergrundbuch oder elektronischer Ausdruck aus dem informatisierten Grundbuch einer Stelle des Hauptbuchs, welche die darin enthaltenen Angaben wiedergibt und den Beteiligten auf ihr Verlangen ausgefertigt wird.
Extrait de données du grand livre qui est délivré à la demande des personnes intéressées et en rapport avec un immeuble déterminé.
Estratto cartaceo o elettronico, rilasciato su richiesta degli interessati, che riporta i dati giuridicamente efficaci relativi a un determinato fondo contenuti nel libro mastro.
2019-09-19T15:01:02.7530000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/67563
Grundbuchverordnung, Art. 31 Abs. 1 (SR 211.432.1, Stand 2018-02)
FCh, TErminology Section, 2018 after Swiss Civil Code, art. 967 para. 2 (SR 210, transl., status 2018-01)
O Registre foncier, art. 31 al. 1 (RS 211.432.1, état 2018-02)
O Registro fondiario, art. 31 cpv. 1 (RS 211.432.1, stato 2018-02)
nach Grundbuchverordnung, Art. 26 Abs. 1, Art. 31 Abs. 1 u. Art. 32 (SR 211.432.1, Stand 2018-02) und Schweizerisches Zivilgesetzbuch, Art. 967 Abs. 2 (SR 210, Stand 2018-01)
d'après O Registre foncier, art. 26 al.1, 31 al. 1 et art. 32 (RS 211.432.1, état 2018-02) et Code civil suisse, art. 967 al. 2 (RS 210, état 2018-01)
secondo O Registro fondiario, art. 26. cpv. 1, art. 31 cpv. 1 e art. 32 (RS 211.432.1, stato 2018-02) e Codice civile svizzero, art. 967 cpv. 2 (RS 210, stato 2018-01)