Recht, das ein Grundstück, auf dem sich eine Quelle befindet, mit der Dienstbarkeit der Aneignung und Ableitung des Quellwassers belastet.
Droit qui oblige le propriétaire d'un immeuble sur lequel se trouve une source de permettre l'appropriation et la dérivation de l'eau.
Diritto che grava un fondo su cui nasce una sorgente con una servitù di presa e di condotta dell'acqua sorgiva.
2019-05-27T10:22:03.7470000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/67419
Schweizerisches Zivilgesetzbuch, Art. 780 RandT (SR 210, Stand 2017-01)
Swiss Civil Code, art. 704 para. 2 (SR 210, transl., status 2010-01)
Steinauer, Droits réels II, 1994, p. 94
R Registro fondiario, art. 9 cpv. 2 (abrogato, RS 211.432.1)
DOM: servitù ed oneri fondiari
DOM: Dienstbarkeiten und Grundlasten; USG: üblich
DOM: servitudes et charges foncières; USG: (1) courant
nach Schweizerisches Zivilgesetzbuch, Art. 780 Abs. 1 (SR 210, Stand 2017-01)
d'après Code civil suisse, art. 780 al. 1 (RS 210, état 2017-01)
secondo Codice civile svizzero, art. 780 cpv. 1 (RS 210, stato 2017-01)