Öffentliche Urkunde, in der die räumliche Ausscheidung sowie der Anteil eines jeden Stockwerkes in Hundertsteln oder Tausendsteln des Wertes der Liegenschaft oder des Baurechts angegeben ist.
Acte authentique qui indique la délimitation des étages ou parties d' étages, ainsi que la part que représente, en pour-cent ou en pour-mille de la valeur du bien-fonds ou du droit de superficie, chaque étage ou partie d'étage.
Atto pubblico che determina i piani o le porzioni di piani e che indica in centesimi o in millesimi il valore di ciascuno di essi come quota del valore dell'immobile o del diritto di superficie.
2024-04-08T11:08:08.6523870Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/67303
Schweizerisches Zivilgesetzbuch, Art. 712d RandT (SR 210, Stand 2024-01)
Swiss Civil Code, art. 712d margT (SR 210, transl., status 2024-01)
Code civil suisse, art. 712d tit. marg. (RS 210, état 2024-01)
Codice civile svizzero, art. 712d marg. (RS 210, stato 2024-01)
after Swiss Civil Code, art. 712d para. 1 (SR 210, transl., status 2024-01)