individual employment contract
contrat individuel de travail
contratto individuale di lavoro
Vertrag, durch den sich der Arbeitnehmer auf bestimmte oder unbestimmte Zeit zur Leistung von Arbeit im Dienste der Arbeitgeberin und diese sich zur Entrichtung eines Zeit- oder Akkordlohnes verpflichten.
Contract in which the employee undertakes to work in the service of the employer for a limited or unlimited period and the employer undertakes to pay him a salary based on the amount of time he works or the tasks he performs.
Contrat par lequel le travailleur s'engage, pour une durée déterminée ou indéterminée, à travailler au service de l'employeur et celui-ci à payer un salaire fixé d'après le temps ou le travail fourni.
Contratto con il quale il lavoratore si obbliga a lavorare al servizio del datore di lavoro per un tempo determinato o indeterminato e il datore di lavoro s'impegna, a sua volta, a pagare un salario stabilito a tempo o a cottimo.
2017-06-26T14:03:23.2470000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/6677
Obligationenrecht, Art. 319 Abs. 1 (SR 220, Stand 2017-04)
Codice delle obbligazioni, art. 319 cpv. 1 (RS 220, stato 2017-04)
Code des obligations, art. 319 al. 1 (RS 220, état 2017-04)
Code of Obligations, art. 319 para. 1 (SR 220, transl, status 2017-01)
USG: forma ridotta corrente
d'après Code des obligations, art. 319 al. 1 (RS 220, état 2017-04)
secondo Codice delle obbligazioni, art. 319 cpv. 1 (RS 220, stato 2017-04)
nach Obligationenrecht, Art. 319 Abs. 1 (SR 220, Stand 2017-04)
after Code of Obligations, art. 319 para. 1 (SR 220, transl, status 2017-01)