2017-05-03T11:39:36.6730000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/57175
Bundesverfassung, Tit. vor Art. 143 (SR 101, Stand 2016-01)
Federal Constitution, tit. before art. 143 (RS 101, transl., status 2016-01)
Constitution fédérale, tit. avant art. 143 (RS 101, état 2016-01)
Costituzione federale, tit. prec. art. 143 (RS 101, stato 2016-01)
EXP: zu den Bundesbehörden zählen die Bundesversammlung (Nationalrat und Ständerat), der Bundesrat mit der Bundesverwaltung, das Bundesgericht und die anderen richterlichen Behörden des Bundes
EXP: the federal authorities include the Federal Assembly (National Council and Council of States), the Federal Council with the Federal Administration, the Federal Supreme Court and the other judicial authorities of the Confederation
EXP: font partie des autorités fédérales l'Assemblée fédérale (Conseil national et Conseil des États), le Conseil fédéral avec l'administration fédérale, le Tribunal fédéral et les autres autorités judiciaires de la Confédération
EXP: fanno parte delle autorità federali l'Assemblea federale (Consiglio nazionale e Consiglio degli Stati), il Consiglio federale con l'Amministrazione federale, la Cancelleria federale, il Tribunale federale e le altre autorità giudiziarie della Confederazione
nach Bundesverfassung, Art. 143-191a (SR 101, Stand 2016-01) und BK, Verstehen Sie politisch?, 2003
after Federal Constitution, tit. before art. 143-191a (RS 101, transl., status 2016-01) and FCh, Get to grips with political rights, 2003
d'après Constitution fédérale, art. 143-191a (RS 101, état 2016-01) et ChF, Vous avez dit droits politiques ?, 2003
secondo Costituzione federale, art. 143-191a (RS 101, stato 2016-01) e CaF, Avete detto diritti politici?, 2003