Vertraulichkeit der Personendaten
confidentiality of personal data
confidentialité des données personnelles
confidenzialità dei dati personali
2024-08-20T12:24:43.1567610Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/52458
V Datenschutzzertifizierungen, Art. 7 Abs. 1 Bst. a (SR 235.13, Stand 2023-09)
O Data Protection Certification, art. 7 para. 1 let. a (SR 235.13, transl., status 2023-09)
O Certifications en matière de protection des données, art. 7 al. 1 let. a (RS 235.13, état 2023-09)
O Certificazioni in materia di protezione dei dati, art. 7 cpv. 1 lett. a (RS 235.13, stato 2023-09)
DOM: Datenschutz; EXP: die Personendaten dürfen nur Berechtigten zugänglich sein; der Kreis der berechtigten Personen wird durch den Kontext des Aufgabenbereichs sowie den Inhalt und die Wichtigkeit der Daten bestimmt; er kann sehr weit oder äusserst eng sein; unter Vertraulichkeit sind auch die Authentifizierung, die damit verbundenen Methoden sowie die Systeme zur Verwaltung und Einschränkung des Zugriffs zur Gewährleistung der Datensicherheit zu verstehen
DOM: protection des données; EXP: seules les personnes autorisées peuvent avoir accès aux données personnelles; le cercle des personnes autorisées est défini par le contexte dans lequel les tâches sont exécutées, de même que par le contenu et l’importance des données; le cercle de ces personnes peut être très étendu ou extrêmement restreint; par confidentialité, il convient également de comprendre l’authentification, les méthodes y relatives ainsi que les systèmes de gestion et de limitation des accès pour assurer la sécurité des données
DOM: protezione dei dati; EXP: solo le persone autorizzate possono avere accesso ai dati personali; la cerchia delle persone autorizzate è definita dal contesto in cui vengono eseguiti i compiti, nonché dal contenuto e dall'importanza dei dati; la cerchia delle persone autorizzate può essere molto ampia o estremamente ridotta; nella confidenzialità rientra anche l'autenticazione nonché i relativi metodi e i sistemi di gestione e limitazione degli accessi per garantire la sicurezza dei dati
nach BJ, Erl. Ber. Datenschutzverordnung, 2022-08-31, S. 22 ([Internet, 2023-09-08](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/de/data/staat/gesetzgebung/datenschutzstaerkung/vdsg/erlaeuterungen-vo.pdf.download.pdf/erlaeuterungen-vo-d.pdf))
d'après OFJ, Rapp. expl. O Protection des données, 2022-08-31, p. 23 ([Internet, 2023-09-08](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/fr/data/staat/gesetzgebung/datenschutzstaerkung/vdsg/erlaeuterungen-vo.pdf.download.pdf/erlaeuterungen-vo-f.pdf))
secondo UFG, Rapp. espl. O Protezione dei dati, 2022-08-31, pag. 22 ([Internet, 2023-09-08](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/it/data/staat/gesetzgebung/datenschutzstaerkung/vdsg/erlaeuterungen-vo.pdf.download.pdf/erlaeuterungen-vo-i.pdf))