Droit ou privilège accordé à un État étranger ou à un transporteur étranger de transporter du trafic de cabotage qui serait interdit autrement.
2025-08-25T06:37:51.0767750Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/521824
International Civil Aviation Organization, [Manual ](http://www.icao.int/Meetings/atconf6/Documents/Doc%209626_en.pdf)on the Regulation of International Air Transport, 2004, section 4.1-10.
OMC, Politique commerciale - [Analyse ](https://www.google.ch/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwie9r2-4u3NAhVCVxQKHYDZAdMQFgghMAE&url=https%3A%2F%2Fwww.wto.org%2Ffrench%2Ftratop_f%2Ftpr_f%2Fs141-4_f.doc&usg=AFQjCNGbEplffKPq2De2lJ8tn962_yFWHA&bvm=bv.126993452,bs.)par secteur, Suisse et Liechtenstein (12.7.2016).
Comunicato stampa del DFAE, [Il Consiglio federale approva il mandato per i negoziati con l’UE in materia di voli interni](https://www.eda.admin.ch/eda/it/dfae/attualita/informazioni-dfae.html/content/eda/it/meta/news/2011/6/22/39771), 22.6.2011.
([Botschaft, zum zweiten Schritt der Bahnreform 2, 20.10.2010.](https://www.admin.ch/opc/de/federal-gazette/2011/911.pdf))
Il cosiddetto diritto di cabotaggio permetterebbe alle compagnie aeree svizzere di effettuare voli all’interno dei singoli Paesi UE.
OACI, [Manuel ](http://www.icao.int/Meetings/atconf6/Documents/Doc%209626_fr.pdf)de la réglementation du transport aérien international (12.7.2016).