2025-08-25T06:37:29.6977080Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/521744
Weisung über die diplomatischen und konsularischen Zulassungsverfahren und Ausbildungen sowie über Eintritt und Durchführung Nachwuchsprogramm Internationale Zusammenarbeit des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten, [200-4-010-D](https://www.collaboration.eda.admin.ch/de/Documents/200-4-010_DE.pdf), Art. 27 (7.6.2016).
English team decision, 13.7.2016.
Directive sur la procédure d'admission aux services diplomatique et consulaire, sur les formations des candidats et leur entrée en fonction, et sur la mise en oeuvre du programme de relève Coopération interna-tionale du Département fédéral des affaires étrangères, [200-4-010-F](https://www.collaboration.eda.admin.ch/fr/Documents/200-4-010_FR.pdf), art. 27 (7.6.2016).
Istruzione sulle procedure di ammissione e sulle formazioni diplomatiche e consolari nonché sull’ammissione e sull’esecuzione del programma per giovani leve della cooperazione internazionale del Dipartimento federale degli affari esteri, [200-4-010-I](https://www.collaboration.eda.admin.ch/it/Documents/200-4-010_IT.pdf), art. 27 (7.6.2016).
Diplomatic and consular candidates and SDC \hjunior programme officers\s have already completed two sets of exams and interviews before being admitted to the practical training that is part of the recruitment process. They have to successfully complete this training and pass a final course and an evaluation before they are admitted to the diplomatic or consular service or can be recruited as a programme officer at the SDC.