SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Konformitätsbewertungsstelle
conformity assessment body
organisme d'évaluation de la conformité
organismo di valutazione della conformità
Öffentlich-rechtliche oder privatrechtliche Stelle, zu deren Tätigkeiten die Durchführung des gesamten Konformitätsbewertungsverfahrens oder einzelner Teile davon gehört.
Public or private law body whose activities include performance of all or any stage of the conformity assessment process.
Entité de droit public ou privé dont les activités visent l'exécution de tout ou partie du processus d'évaluation de la conformité.
Entità di diritto pubblico o privato le cui attività prevedono l'esecuzione della totalità o di una parte del processo di valutazione della conformità.
2025-08-25T06:36:34.5418850Z
521544
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/521544
([Accordo, tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità, RS 0.946.526.81, art. 2 2.3.2016.](https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19994644/index.html#a2))
([Abkommen, zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über die gegenseitige Anerkennung von Konformitätsbewertungen, SR 0.946.526.81, Art. 2 2.3.2016.](https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19994644/index.html#a2))
EUR-Lex website, [Agreement](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2002.114.01.0369.01.ENG&toc=OJ:L:2002:114:TOC) between the European Community and the Swiss Confederation on mutual recognition in relation to conformity assessment (2.3.2016).
([Accord, entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif à la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, RS 0.946.526.81, art. 2 2.3.2016.](https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19994644/index.html#a2))
([Accordo, tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità, RS 0.946.526.81, art. 2 2.3.2016.](https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19994644/index.html#a2))
([Abkommen, zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über die gegenseitige Anerkennung von Konformitätsbewertungen, SR 0.946.526.81, Art. 2 2.3.2016.](https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19994644/index.html#a2))
EUR-Lex website, [Agreement](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2002.114.01.0369.01.ENG&toc=OJ:L:2002:114:TOC) between the European Community and the Swiss Confederation on mutual recognition in relation to conformity assessment (2.3.2016).
([Accord, entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif à la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, RS 0.946.526.81, art. 2 2.3.2016.](https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19994644/index.html#a2))
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.