Member of the armed forces who serves in an embassy as a representative of his/her country’s defence establishment abroad and in this capacity enjoys diplomatic status and immunity.
2025-08-25T06:36:25.9581490Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/521510
Die [Verteidigungsattachés](https://www.admin.ch/opc/de/federal-gazette/2007/6759.pdf) - Bericht des Bundesrates an die Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates, BBI 2007 6759, 21.9.2007.
Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces, [DCAF Backgrounder](https://www.files.ethz.ch/isn/38583/dcaf-backgrounder-defence-attaches.pdf) (8.3.2019).
Les [attachés](https://www.admin.ch/opc/fr/federal-gazette/2007/6391.pdf) de défense, Rapport du Conseil fédéral à la Commission de gestion du Conseil national, FF 2007 6391, 21.9.2007.
Gli [addetti alla difesa](https://www.admin.ch/opc/it/federal-gazette/2007/6143.pdf) - Rapporto del Consiglio federale all’attenzione della Commissione della gestione del Consiglio nazionale, FF 2007 6143, 21.9.2007.
In der Schweiz wird der Begriff «Verteidigungsattaché» für Militärattachés und Attachés von Heer, Marine und Luftwaffe verwendet. Vorausgesetzt wird der militärische Rang eines Stabsoffiziers (ab Major).
VBS, \h!http://www.vtg.admin.ch/content/vtg-internet/de/aktuell/themen/internationale-beziehungen/militaerprotokoll/auslaendische_verteidigungsattaches/_jcr_content/infotabs/items/publikationen/tabPar/downloadlist/downloadItems/330_1475820450763.do!Leitfaden für in der Schweiz akkreditierte Verteidigungsattachés\s, 11.2015 (14.12.2016).
Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces, [DCAF Backgrounder](https://www.files.ethz.ch/isn/38583/dcaf-backgrounder-defence-attaches.pdf) (8.3.2019).