Écrit distinct (p. ex. rapport, procès-verbal, formulaire ou preuve, liste d’effets, ...) ou unité d’information numérique (p. ex. fichier image, audio, vidéo, texte, présentation, etc. dans différents formats) faisant partie d'un dossier judiciaire et servant à la traçabilité, à la prise de décision ou à la documentation.
Einzelnes Schriftstück (z. B. Bericht, Protokoll, Formular oder Beweismittel, Effektenliste, usw.) oder digitale Informationseinheit (z. B. Bild-, Audio-, Video-, Text-, Präsentations-Datei etc. in unterschiedlichen Formaten), das Bestandteil einer Justizakte ist und zur Nachvollziehbarkeit, Entscheidungsfindung oder Dokumentation dient.
Testo scritto (ad es. relazione, verbale, modulo o mezzo di prova, elenco degli effetti personali ecc.) o unità informativa digitale (ad es. file immagine, audio, video, testi, presentazioni ecc. in diversi formati) che sia parte integrante di un dossier giudiziario e che assolva uno scopo di ricostruzione, decisionale o documentale.
2025-10-10T10:28:24.5434950Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/520734
USG: à privilégier; EXP: Plusieurs documents constituent un dossier judiciaire, un dossier d’exécution des sanctions pénales ou un répertoire.
USG: bevorzugt; EXP: mehrere Dokumente sind Inhalte einer Justizakte, einer Justizvollzugsakte oder einem Dossier.
USG: preferibile; EXP: diversi documenti sono contenuti di un dossier giudiziario, di un dossier di esecuzione delle pene e delle misure o di un fascicolo.