exécution par substitution
Mesure prise par l'autorité pour corriger un état de fait illégal lorsque celui qui est tenu par une décision d'appliquer cette mesure ne satisfait pas à ses obligations.
Exekutorische Sanktion, bei der die Verwaltungsbehörden vertretbare Handlungen, die von Verpflichteten nicht vorgenommen werden, durch eine amtliche Stelle oder durch einen Dritten auf Kosten der Pflichtigen verrichten lassen.
Mezzo coattivo con cui l'autorità esegue o fa eseguire da terzi una decisione a spese dell'obbligato, qualora quest'ultimo non ottemperi al suo dovere.
Measure taken by an authority to eliminate unlawful conditions in cases where the person obliged to do so does not honour the obligation.
2025-10-10T09:50:12.4695450Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/520686
FOEN, Contaminated sites glossary, 2015-02-09 ([Internet, 2025-03-13](https://www.bafu.admin.ch/dam/bafu/en/dokumente/altlasten/fachinfo-daten/glossar_altlasten.pdf.download.pdf/contaminated_sitesglossary.pdf))
Verwaltungsverfahrensgesetz, Art. 41 Abs. 1 Bst. a (SR 172.021, Stand 2022-07)
LF Aménagement du territoire, art. 5a al. 3 let. d (RS 700.1, état 2022-07)
LF Protezione della popolazione e protezione civile, art. 74 rubrica (RS 520.1, stato 2025-01)
OFEN, Glossaire des sites contaminés, 2015-02-09 ([Internet, 2025-03-13](https://www.bafu.admin.ch/dam/bafu/fr/dokumente/altlasten/fachinfo-daten/glossar_altlasten.pdf.download.pdf/glossaire_des_sitescontamines.pdf))
after FOEN, Contaminated sites glossary, 2015-02-09 ([Internet, 2025-03-13](https://www.bafu.admin.ch/dam/bafu/en/dokumente/altlasten/fachinfo-daten/glossar_altlasten.pdf.download.pdf/contaminated_sitesglossary.pdf))
nach U. Häfelin / G. Müller, Allgemeines Verwaltungsrecht, 2002, S. 243
secondo U. Häfelin / G. Müller, Allgemeines Verwaltungsrecht, 2002, S. 243 e UFG, Guida di legislazione, 2019, pag. 228 ([Internet, 2025-06-10](https://www.bj.admin.ch/dam/bj/it/data/staat/legistik/hauptinstrumente/gleitf-i.pdf.download.pdf/gleitf-i.pdf))